ilícitamente

Popularity
500+ learners.
El principal origen de madera talada ilícitamente era Indonesia.
The primary source of illicitly logged timber was Indonesia.
Posada entró ilícitamente a los Estados Unidos a principios de 2005.
Posada entered the United States illegally in early 2005.
Posada entró ilícitamente a los Estados Unidos a inicios de 2005.
Posada entered the United States illegally in early 2005.
Muchas drogas se transportan ilícitamente por mar.
Many drugs are transported illicitly by sea.
Además, el tribunal dictaminó que Libia expropió ilícitamente las inversiones de Olin.
In addition, the tribunal held that Libya had unlawfully expropriated Olin's investments.
Suecia señaló la dificultad de rastrear la utilización de fondos adquiridos ilícitamente.
Sweden noted the difficulty of tracing the use of illicitly gained funds.
Los datos personales hayan sido tratados ilícitamente.
The personal data have been processed unlawfully.
Esta condición geoestratégica también es aprovechada por quienes trafican ilícitamente.
This geostrategic situation is exploited by those who engage in illicit trafficking.
Los datos personales hayan sido tratados ilícitamente.
The personal data have been unlawfully processed.
¿Hacer algo por alguien que consiguió Reverie ilícitamente?
Do something for someone making illicit Reveries?
Sale muy barato verter ilícitamente en el mar.
It is much cheaper to discharge something illegally into the sea.
A veces se usa como agente de corte para la metanfetamina fabricada ilícitamente.
It is sometimes used as a cutting agent for illicitly manufactured methamphetamine.
Los datos hayan sido tratados ilícitamente.
The data has been treated illicitly.
Ayuda o incitación a terceros para utilizar ilícitamente narcóticos o sustancias psicotrópicas
Aiding or inciting others to use narcotic drugs or psychotropic substances illicitly
Las pruebas obtenidas ilícitamente no pueden servir de base para dictar sentencia.
Evidence obtained by unlawful means cannot form the basis of a judgement.
Los principales países de origen del éxtasis fabricado ilícitamente son los Países Bajos y Bélgica.
The main source countries of illicitly manufactured Ecstasy are the Netherlands and Belgium.
En esos casos, se presumirá que esos bienes se han adquirido ilícitamente.
In which case, said property shall be presumed to have been unlawfully acquired.
Los recursos obtenidos ilícitamente de esta manera permiten alimentar los conflictos y prolongarlos indefinidamente.
The resources illicitly procured in this manner fuel and indefinitely prolong conflicts.
Vendiendo ilícitamente una sustancia controlada.
Unlawfully selling a controlled substance.
Los datos personales que le afectan a usted se han procesado ilícitamente.
Your personal data have been unlawfully processed.
Word of the Day
greenhouse