igic

Popularity
500+ learners.
Los paquetes están cotizados en Euros (€) y no incluyen IGIC.
Packages are quoted in Euros (€) and do not include IGIC tax.
Se añadirá un 7% en concepto de IGIC a su factura.
A 7% of IGIC taxes will be added to your bill.
Precios de paquetes en Euros (€), no incluyen IGIC.
Packages are quoted in Euros (€) and do not include IGIC tax.
Esta lista de precios no incluye: el impuesto de IGIC.
All these stated prices do not include the IGIC tax.
Todos los precios indicados no incluyen IVA/IGIC.
These are our data tariffs: Prices do not include IVA/IGIC.
El sector de Flores y Plantas de Canarias contará con el IGIC reducido.
The sector Flowers and plants will have the IGIC Canary reduced.
Se vende este dominio junto a su contenido por 35.000€ mas Igic.
This domain is on sale with its content for 35.000€ plus taxes (IGIC)
Precio del alojamiento sin extras con IGIC incl.
Price without extras, local taxes IGIC incl.
Todos los precios no incluyen IVA/IGIC.
Prices do not include IVA/IGIC.
IGIC para la entrada al museo y para la salida del barco.
IGIC for the entrance fee to the Museum and the boat transport.
Todos los precios indicados no incluyen IVA/IGIC.
Prices do not include IVA/IGIC.
¡IMPORTANTE! El IVA, o IGIC, solo se cobra por las compras de viviendas nuevas.
IMPORTANT! IVA, or VAT, is only charged for new housing purchases.
IGIC (IVA Canarias) y los gastos de envío: Los precios serán como se cita en el Sitio Web.
IGIC(Canary VAT) and delivery costs: Prices will be as quoted on the Website.
Declaración de operaciones incluidas en los libros registro de IVA e IGIC y otras operaciones.
Declaration of all the operations included in the company books.
El precio por metro cuadrado de la pergola Biossun es aproximadamente 850€ + IGIC (entrega e instalación incluidas).
The price per square meter of the Pergola Biossun is approximately 850€ + IGIC (delivery and installation included).
Declaración de operaciones incluidas en en el registro de IVA e IGIC y otras operaciones.
Declaration of all the operations included in the company books.
Gastos de importación: Los envíos con destino a Canarias están sujetos al pago de derechos e impuestos de importación (IGIC).
Import expenses: All shipments to the Canary Islands are subject to payment of import duties and taxes (GICT)
En Canarias este impuesto se sustituye por el IGIC (Impuesto General Indirecto Canario) y tiene un tipo del 4,5%.
On the Canary Islands, this tax is replaced by IGIC (Canary Islands General Indirect Tax) with a rate of 4.5%.
El precio total de esta romántica y exclusiva propuesta, con todos los servicios mencionados, sin alojamiento es de 704,50 € (IGIC incluido)
This romantic and exclusive proposal with all the services with no accommodation included, is available starting from 924,50€ (taxes included)
Todos los precios, salvo indicación expresa en sentido contrario están expresados en euros y llevan incluido el IVA o el IGIC, cuando sea aplicable.
All the prices except those expressed otherwise are in euros and include IVA or IGIC when it is applicable.
Word of the Day
to spend the summer