If you need anything, let me know.

All right, well, if you need anything, let me know.
Muy bien, bueno, si necesitas algo, házmelo saber.
But if you need anything, let me know.
Pero si necesitas algo, házmelo saber.
I mean, if you need anything, let me know, okay?
Es decir, si necesita nada, que me haga saber, ¿de acuerdo?
But if you need anything, let me know.
Pero si necesitas algo,, hágamelo saber.
Listen, if you need anything, let me know.
Escuche, si necesita algo, hágamelo saber.
But if you need anything, let me know.
Pero si necesitas algo, dímelo.
And if you need anything, let me know.
Y si necesitas algo, dímelo.
Well, if you need anything, let me know.
Bueno. Si necesitas algo, avísame.
All right, if you need anything, let me know.
Si necesitas algo, me avisas.
Oh, if you need anything, let me know.
Si necesitas cualquier otra cosa, dímelo.
Okay. Well, if you need anything, let me know.
Si necesitas algo, házmelo saber.
Well, my name's sherri, so if you need anything, let me know, okay?
Bueno, mi nombre es Sherri, así que si necesitas algo, hágamelo saber, ¿de acuerdo?
There's no obvious link but if you need anything, let me know.
No tienen nada que ver... Pero en fin, nunca se sabe. Si necesita algo, no lo dude.
I live round the corner, so if you need anything, let me know.
Vivo a la vuelta de la esquina, así que si necesitas algo, dímelo.
If you need anything, let me know.
Si necesitas cualquier cosa, házmelo saber.
If you need anything, let me know.
Si necesitas algo, házmelo saber.
If you need anything, let me know.
Si necesitas algo, hágamelo saber.
If you need anything, let me know.
Si tú necesitas algo házmelo saber.
If you need anything, let me know.
Si necesita algo, hágamelo saber.
If you need anything, let me know.
Si necesitáis algo, hacédmelo saber.
Word of the Day
sorcerer