if I hadn't been

If I hadn't been at home with a sprained ankle.
Si no hubiera estado en casa con un tobillo torcido...
If I hadn't been here, you would have been fish food.
Si no hubiera estado aquĂ­, habrĂ­as sido comida de pez.
If I hadn't been involved, Tom would still be alive.
Si no me hubiese involucrado, Tom seguirĂ­a con vida.
If I hadn't been so impulsive, you might've succeeded.
Si no hubiera sido tan impulsiva, podrĂ­as haberlo logrado.
If I hadn't been there, you wouldn't be here.
Si no hubiera estado allĂ­, usted no estarĂ­a aquĂ­.
But if I hadn't been drinking, it wouldn't have happened.
Pero si no hubiera estado bebiendo, no hubiera sucedido.
If I hadn't been placed with the right foster family,
Si no hubiera sido acogida con la familia correcta,
If I hadn't been there, you probably wouldn't have been born.
Si no hubiera estado allĂ­, tu probablemente no hubieras nacido.
If I hadn't been decent and stopped to help you...
Si no hubiera tenido la decencia de pararme a ayudarte...
If I hadn't been away, my uncle might still be alive.
Si no hubiera estado lejos, mi tĂ­o puede que aĂşn estuviera vivo.
Even if I hadn't been drinking I still wouldn't understand anything.
Incluso si no hubiera estado bebiendo TodavĂ­a no entendarĂ­a nada.
If I hadn't been immortal, I wouldn't have made it.
Si no hubiera sido Inmortal, no lo habrĂ­a logrado.
I would have celebrated if I hadn't been in a coma.
Lo hubiera celebrado si no hubiera estado en coma.
If I hadn't been drinking when this whole...
Si no hubiera estado bebiendo cuando todo esto...
She'd have been next if I hadn't been there.
HabrĂ­a sido la siguiente si no hubiera estado yo.
What would have happened if I hadn't been there for you?
¿Qué habría pasado si no hubiera estado allí?
You could have taken me if I hadn't been taken already.
Te podrĂ­as haber quedado conmigo si no me hubieran cogido ya.
If I hadn't been so sure I could help her.
Si no hubieses estado tan seguro, podrĂ­a ayudarla.
If I hadn't been there to save her...
Si no hubiera estado ahĂ­ para salvarla...
If I hadn't been wasting my time with you...
Si no hubiera perdido el tiempo con ustedes...
Word of the Day
Weeping Woman