if I like

I don't know if I like the sound of that laugh.
No sé si me gusta el sonido de esa risa.
It's too soon to tell if I like it or not.
Es muy pronto para saber si me gusta o no.
Yeah, if I like the sorry, everything will be hunky-dory.
Sí, si me gusta la disculpa, todo estará guay del Paraguay.
I don't know if I like interesting people, after all.
No sé si me gusta la gente interesante, después de todo.
Well, I don't know if I like being that predictable.
Bueno, no sé si me gusta ser tan predecible.
I don't know if I like you experimenting on your brother.
No sé si me gusta que experimentes con tu hermano.
I don't even know if I like you or not.
Ni siquiera sé si me gusta usted o no.
It's too soon to tell if I like it or not.
Es pronto para decir si me gusta o no.
And I don't know if I like it at all.
Y no sé si me gusta en absoluto.
Now I can't decide if I like the desk here.
Landry: Ahora no puedo decidir si me gusta el escritorio aquí.
Why should I give up smoking if I like it?
¿Por qué debería dejar de fumar si me gusta?
Can't decide if I like you better in uniform or not.
No puedo decidirme si me gustas más con uniforme o no.
I'm not sure if I like the new mature Danny.
No estoy segura de que me guste el nuevo Danny maduro.
And if I like it, maybe I'll release a statement.
Y si me gusta, tal vez haga una declaración.
You don't know if I like this music.
Tú no sabes si me guste esta música.
Why do you care if I like Jack?
¿Por qué te importa si me gusta Jack?
Why does Ted want to know if I like cats?
¿Por qué querrá saber si me gustan los gatos?
Not sure if I like the word "lead".
No estoy seguro de que me guste la palabra "Conducir".
You will never know if I like Italian food.
Usted nunca sabrá si me gusta la comida italiana.
I don't even know if I like anything except swimming.
No sé ni si me gusta algo aparte de nadar.
Word of the Day
relief