- Examples
En sus obras, el paisaje sublime sustituye al idilio pintoresco. | In their work, the sublime landscape replaced the picturesque idyll. |
El idilio está servido una vez más en Sant Antoni. | The ideal is served up once again in Sant Antoni. |
Plandet equipos de vacaciones y viven en idilio bindingsvrk agradable. | Teams holiday plandet and live in nice bindingsvrk idyll. |
Ideal para los amantes de idilio rural y serenidad. | Ideal for those who love rural idyll and serenity. |
SÃ, un pequeño idilio en el bosque, mientras Roma se está quemando. | Yeah, a little idyll in the woods, while Rome is burning. |
Aunque su idilio con el fútbol ya viene de atrás. | Although his love affair with football is coming back. |
Si no comprendo mal planea un idilio con mi novia. | If I'm not mistaken you're planning an idyll with my girlfriend. |
El matrimonio es un contrato, no un idilio eterno. | Marriage is a contract, not a perpetual tryst. |
¿El término o idea de idilio significar algo más para nosotros hoy? | Does the term or idea of idyll mean anything else to us today? |
El rechazo del idilio nace de la comprobación de su imposibilidad. | The rejection of the affair stems from their inability checking. |
Puede que surja de aquà nuestro idilio con la cartografÃa. | Maybe our idyll with cartography arises from this. |
El idilio familiar colapsó en un punto. | The family idyll collapsed at one point. |
Pero el idilio entre dinero y talento no fue el que se esperaba. | But the idyll between money and talent was not what was expected. |
Años después, con la llegada de la fotografÃa digital, el idilio continúa. | Years later, with the arrival of digital photography, the love affair continues. |
¿Tiene un bonito idilio con ese doctor, verdad? | Pretty little romance she's having with that doctor, isn't it? |
Ni ruidos de coches ni aviones romperán el idilio. | Neither the noise of planes nor cars will break the spell. |
Cada uno nosotros presentaba la vida en el matrimonio, como cierto idilio despejado. | Each of us represented life in marriage, as a certain cloudless idyll. |
De todos modos, la Llanura no es solo un idilio rural. | The Plain is not only about rural idyll though. |
Tuve un precioso idilio con la fotografÃa. | I had a beautiful love affair with photography. |
En esta pareja de actor reinaba el idilio y la compresión mutua completa. | Idyll and full mutual understanding reigned in this actor's couple. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.