identificar
En el capítulo anterior, identificábamos los principios generales para la selección del consejo. | In the last chapter we identified the general principles which underlie councillor selection. |
Sí, el jefe los puso el año pasado para asegurarse que identificábamos a todo el mundo. | Yeah, boss put them in last year to make sure we carded everyone. |
Las identificábamos por el cantante, por la manera de tocar, por la percusión. | We used to identify them by the singer, by the way they played, by the percussion. |
En aquellos primeros momentos no identificábamos qué era lo que Ortega proponía como salida política a la crisis. | In those first moments we didn't grasp the political solution to the crisis Ortega was proposing. |
Parece ser que los 'Señores del Mundo' que hace tiempo (en otro documento (1)) identificábamos como el Grupo Illuminati ha descartado al Opus Dei como jugador/pieza clave de su plan. | It seems that those we identified as the Illuminati Group in a much earlier document (1) have dismissed the Opus Dei as a key player in their plan. |
Identificábamos (todavía lo hacemos) vatios con luminosidad. | We identified (as we still do) watts with brightness. |
Identificábamos lo que en nuestra opinión eran posibles perspectivas comunes entre los dos países y que podían resultar de una lectura de las tendencias que en esos años estaban emergiendo en el sistema internacional. | In it, we identified what we believed were possible common perspectives between the two countries and that could result from an analysis of the trends that in those years were emerging in the international system. |
Quienes nos identificábamos como leninistas, no suscribíamos el principio de universalidad de los derechos individuales. | Those of us who thought of ourselves as Leninists did not subscribe to the principle of universal individual rights. |
Antes del golpe, de alguna manera identificábamos este concepto con la postura tibia de algunos organismos internacionales; que muchas veces se han limitado a incluirlo en sus discursos, pero en la práctica no hacen esfuerzos concretos frente a los gobiernos para reclamar su respeto y cumplimiento. | Before the coup, we tended to identify the term with the lukewarm position of some international organizations, that often it was a phrase thrown into speeches but in practice no real efforts were made to oblige governments to respect and comply with human rights. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.