- Examples
L hogar era perfecto idem para el seguimiento por el sitio. | L home was perfect idem for follow-up by the site. |
Semper idem (siempre los mismos) está escrito en cada uno de ellos. | Semper idem (always the same) is written across every one of them. |
Suplemento de 5 euros por idem conexión eléctrica. | Extra charge of 5 euros for electricity connection idem. |
Healbot y recuperados deben ser in idem. | Healbot and recovered must be in idem. |
Viaje en la naturaleza con el almuerzo idem. | Trip into nature with lunch idem. |
El Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos: idem. | The International Covenant on Civil and Political Rights provides the same. |
Porque ha tenido que exportar a mercados más lejanos?idem?. | Because it has had to export goods to more distant markets, ditto. |
Esto también contribuiría a mejorar la aplicación del principio de non bis in idem. | That would also serve to enhance the principle of non bis in idem. |
Prohibición de segundo procesamiento por el mismo delito (non bis in idem) | Prohibition of double jeopardy (ne bis in idem) |
El principio non bis in idem en el derecho disciplinario del abogado, en Colombia. | The non bis in idem principle in lawyers disciplinary law, in Colombia. |
Tribunal Europeo de Derechos Humanos, Irlanda contra el Reino Unido, Sentencia de 18 de enero de 1978, idem. | ECHR, Ireland v. the United Kingdom, Judgement of 18 January 1978, idem. |
El principio ne bis in idem cuenta con un amplio arraigo en el Derecho de la Unión. | The ne bis in idem principle is well established in Union law. |
Sin embargo, el informe de la señora Weber no pretende evitar estos casos de ne bis in idem. | However, Mrs Weber's report is not aimed at preventing these ne bis in idem cases. |
Que con ello no se vulneraría el principio de nom bis in idem para el imputado. | The State argued that it would violate the non bis in idem principle. |
El principio ne bis in idem no formó parte expresa del CEDH desde el primer momento. | The ne bis in idem principle was not an explicit part of the ECHR at the outset. |
Siempre defenderemos los derechos de la célula primaria de la sociedad: familia sana, vida idem. | We will always defend the rights of the primary cell of society: a healthy family equals a healthy life. |
Aparcabicicletas City construido idem a la pilona city para una fácil combinación entre pilonas y aparcabicletas en un mismo entorno. | Bicycle parking City idem built the city bollard for easy combination between bollards and aparcabicletas in the same environment. |
Además, no garantiza el principio de ne bis in idem respecto de las jurisdicciones nacionales de dos o más Estados. | Furthermore, it does not guarantee ne bis in idem with respect to the national jurisdictions of two or more States. |
La aplicación del principio ne bis in idem también puede plantear problemas como motivo de denegación de asistencia. | Problems can also arise from the application of the ne bis in idem principle as a ground for refusal of assistance. |
Lo que agradezco de esta propuesta es que el texto actual se refiere explícitamente al principio de "ne bis in idem". | What I welcome about this proposal is that the current text explicitly refers to the principle of ne bis in idem. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.