Possible Results:
ideamos
-we devise
Presentnosotrosconjugation ofidear.
ideamos
-we devised
Preteritenosotrosconjugation ofidear.

idear

Así que Rosa y yo ideamos un plan para escapar.
So Rosa and I came up with a plan to escape.
¿Por qué no ideamos algo nuevo para ti también?
Why don't we come up with something new for you too?
Y siempre ideamos soluciones adaptadas que satisfacen a ambas partes.
And always come up with tailored solutions that suit both sides.
Para todos los acuarios, estanques o tanque ideamos una solución personalizada.
For every aquarium, pond or tank, we have a customized solution.
Poco a poco, ideamos soluciones prácticas a nuestros problemas.
Little by little, we worked out pragmatic solutions to our problems.
Grabamos o escribimos nuestras ideamos y nos las enviamos entre nosotros.
We record or write down our ideas and send them between us.
Así que ideamos una rutina de dispersarnos y escondernos.
So we devised a sort of scatter-and-hide drill.
Para ello ideamos continuamente nuevas herramientas como LTE Nano y Pigram.
For this purpose, we continuously design new tools such as LTE Nano and Pigram.
¿Por qué no ideamos una manera de terminar con Alaric?
Why don't we just figure out a way to put Alaric down, hmm?
Así que ideamos un plan para llamar la atención de todo el mundo.
And so we came up with a plan to get everyone's attention.
Así que ideamos una solución.
So we came up with a solution.
Pero la verdad es que, cuando ideamos Evernote, teníamos algo más en mente.
But the truth is, when we dreamed up Evernote, we had something more in mind.
Así que ideamos un plan.
So we devised a plan.
Agradecemos a nuestros afiliados y constantemente ideamos más formas para que usted pueda obtener beneficios.
We appreciate our affiliates and constantly devise more ways for you to gain profit.
Así que ideamos el Protocolo LEGIONARIO.
So we devised Protocol LEGIONNAIRE.
Nosotros ideamos cualquier tipo de productos industriales.
We perform designing of any industrial items.
...e ideamos un nuevo plan.
We come up with a new plan.
Bueno, él no va a estar bien por mucho si no ideamos un plan.
Great. Well, he's not gonna be okay for long if we don't come up with a plan.
Por ahora, SCP-2399 permanecerá allí, re-ensamblándose a sí mismo, mientras que ideamos alguna manera de detenerlo.
For now, SCP-2399 will remain there, reassembling itself, while we devise some way to stop it.
Si no te gusta este tipo, lo dejamos e ideamos un plan nuevo.
If you don't like this guy, we take a day, we come up with a new plan.
Word of the Day
to dive