icky

Overall, the atmosphere gave me an icky feeling.
En general, el ambiente me dio una sensación de desorden.
A sense that they were simultaneously icky and sacred.
Una sensación de que eran tanto repulsivos como sagrados.
(L) My essence is something that horrible and dark and icky?
(L) ¿Mi esencia es algo tan horrible, malvado y asqueroso?
(L) Well, weren't those horrible icky beings eating little children?
(L) Bueno, ¿acaso esos seres horribles y asquerosos no estaban comiendo niñitos?
I don't know, this stuff might be all icky,
No sé, esto debe estar todo pegajoso.
I hated how icky it got if it wasn't washed frequently.
Odiaba lo pegajoso que se ponía si no lo lavaba con frecuencia.
The one on the left says "icky."
El de la izquierda dice "desordenada".
Isn't that a little icky?
¿No es eso un poco repulsivo?
The one on the left says "icky."
El de la izquierda dice "repelente".
This just got double icky for me.
Esto ha dado la vuelta para mí.
I feel icky just being here.
Me siento desorientado solo con estar aquí.
Isn't that a little icky?
¿No es eso un poco repulsivo?
Or maybe, it's the whisper of many doubts: Artist statements are so predictably icky.
O tal vez, es el susurro de muchas dudas: Las declaraciones del artista son tan predecible repulsivo.
What is an icky?
¿Qué es un repelente?
It makes me feel icky.
Me hace sentir... incómoda.
And, it's not just spammy looking domains that send this icky traffic.
Y no solo son los dominios de spam que mandan este tipo de tráfico tan molesto.
Makes me feel icky.
Me hace sentir molesto.
That's icky.
Eso es desagradable.
Feel a little icky today.
No me siento bien hoy.
Then you get icky in your gut and the more you attempt the more rapidly you spend.
Entonces usted consigue repulsivo en el abdomen y el más difícil de intentar el más rápido que renunciar.
Other Dictionaries
Explore the meaning of icky in our family of products.
Word of the Day
relief