ichiro

Popularity
500+ learners.
This man is one of your sentries, Ichiro Doru.
Este hombre es uno de vuestros centinelas, Ichiro Doru.
Ichiro blinked several times, his eyes clouded and confused.
Ichiro parpadeó varias veces, sus ojos vidriosos y confundidos.
Ichiro looked down at the kneeling commander and frowned questioningly.
Ichiro miró hacia el arrodillado comandante y frunció el ceño interrogativamente.
Kenichi turned to Ichiro, but the need for any response disappeared.
Kenichi se volvió hacia Ichiro, pero la necesidad de respuesta desapareció.
Ichiro is a capable lad, of many talents.
Ichiro es un chico capaz, con muchos talentos.
Slowly, Ichiro began gathering the scattered scrolls from the stone floor.
Lentamente, Ichiro empezó a recoger los desperdigados pergaminos del suelo de piedra.
Ichiro nodded, grabbed his bokken, and fled as quickly as he was able.
Ichiro asintió, cogió su bokken, y huyó tan rápidamente como pudo.
The scribe turned back to Ichiro, his face gentler now, worried.
El escriba se volvió hacia Ichiro, su cara ahora más dulce, preocupado.
Nonetheless, Ichiro lifted his sword and saluted the Golden Lion.
A pesar de eso, Ichiro levantó su espada y saludó al León Dorado.
Ichiro was sitting where she had left him, white-faced and staring.
Ichiro estaba sentado donde le había dejado, su tez blanca y mirando fijamente.
Samurai of the Ichiro family arrived at Shiro Tamori only two days ago.
Samurai de la familia Ichiro llegaron a Shiro Tamori hace solo dos días.
Slowly, quietly, Ichiro leaned toward the open doorway and peered in.
Lenta y calladamente, Ichiro se inclinó hacia la abierta puerta y miró dentro.
Ichiro knew better than to dismiss her from her appearance.
Ichiro sabía que no podía menospreciarla solo por su apariencia.
Jumon had hurt the Ichiro, and the Phoenix were to blame.
Jumon había dañado a los Ichiro, y la Fénix tenía que pagar.
Ichiro turned to face Nobumoto. His weathered face was sad and thoughtful.
Ichiro se volvió hacia Nobumoto. Su cara curtida estaba triste y pensativa.
Long tendrils of shadow leapt out from the shapes and snaked toward Ichiro.
Largos tentáculos de sombra surgieron de las formas y serpentearon hacia Ichiro.
Ichiro, I'm back to where started, but I won't give up.
Ichiro, regreso a donde empecé, pero no me rendiré.
Ichiro turned to Kenichi to point out the correct path and paused.
Ichiro se volvió hacia Kenichi para señalarle el camino correcto y se detuvo.
Developer Ichiro Lambe is exploring the intimacy created through collaborative writing.
El desarrollador Ichiro Lambe explora la intimidad creada por medio de la escritura colaborativa.
One day, Ichiro, but not tonight.
Un día Ichiro, pero no esta noche.
Word of the Day
smell