iberoamericanos
-Latin Americans
Masculine plural of iberoamericano

iberoamericano

Popularity
500+ learners.
Eso habría que preguntárselo a los iberoamericanos.
You will have to ask the Ibero-Americans that.
¿Y quiénes son los iberoamericanos?
Who are the Ibero-Americans?
Es el caso de los territorios unidos en la Commonwealth, pero también de los países iberoamericanos y España.
Such is the case of the countries of the Commonwealth, but also those of Iberoamerica and Spain.
En la de Jefes de Estado iberoamericanos fue premeditada la provocación a Rodríguez Zapatero y al Rey Juan Carlos.
In the Summit for Chiefs of State, provocation to Rodríguez Zapatero and the King, Juan Carlos, was provoked.
Nutrida presencia de profesionales y medios estadounidenses, así como de países iberoamericanos como México, Argentina, Venezuela, Colombia o Brasil.
Many professionals were from the United States and other countries such as Mexico, Argentina, Venezuela, Columbia or Brazil.
El mismo contará con Ponencias de los más destacados espacialistas iberoamericanos, quienes nos deslumbrarán con los últimos avances en la materia.
The same will have Reports of the most highlighted espacialistas iberoamericans, those who will dazzle us with the last advance in the subject.
Miembro fundador de la Red Iberoamericana de Festivales de Cine para Niños y Jóvenes, participa en distintos encuentros y eventos iberoamericanos e internacionales.
Founding member of the Red Iberoamericana de Festivales de Cine para Niños y Jóvenes, he attends different meetings and Iberoamerican and International events.
Tratamos, como es lógico, principalmente del caso español, pero con voluntad explícita de integrar y reseñar los mejores trabajos y análisis en los países iberoamericanos.
We deal mostly with the Spanish case, as would be expected, but with the explicit intention to integrate and highlight the best studies and analyses throughout the Iberoamerican countries.
Como resultado de lo que en parte se recoge en la ponencia, Camagüey se ha convertido, en un Centro reconocido en el ámbito de la conservación de los monumentos históricos iberoamericanos.
As a result of what is partially treated in this paper, Camaguey has become an acknowledged site in relation to the preservation of Iberoamerican historic monuments.
En una política exterior natural y vocacionalmente iberoamericana, que contribuya a la consolidación democrática, al progreso y a la institucionalización regional de la Comunidad de países iberoamericanos.
In a foreign policy that is naturally and vocationally Iberoamerican and which contributes to the consolidation of democracy, to progress and to the regional institutionalisation of the community of Iberoamerican countries.
Nos hemos consolidado como uno de los más prestigiosos bufetes iberoamericanos por nuestra capacidad de innovación, la profundidad en el análisis del Derecho y el respeto a las reglas éticas y deontológicas.
We are one of the most prestigious law firms of Continental Europe and have adhered at all times to our core principles: profound analysis of the law, professional services of the highest quality and capacity for innovation.
El CIR convoca el espíritu de la excelencia académica y de la fraternidad y en ese sentido este Congreso es una oportunidad de desarrollo profesional, de intercambio de experiencias científicas, y una instancia para establecer lazos de amistad entre los radiólogos iberoamericanos.
The Interamerican College of Radiology summons the spirit of academic excellence and brotherhood and in that sense this Congress is an opportunity for professional development, exchange of scientific experiences and a step forward to establish bonds of friendship among iberoamerican radiologists.
La proximidad del inicio de las negociaciones con la UE y la celebración del bicentenario de la independencia parecen un buen momento para que Ecuador y España acerquen posturas y se refuercen los lazos iberoamericanos y con Europa.
Negotiations with the EU, which will begin soon, and the celebration of the bicentennial of Ecuador's independence seem to be a good time for Ecuador and Spain to bring their positions closer together and to strengthen ties with Ibero-America and Europe.
Javier Rupérez, que fue embajador en Washington y cónsul en Chicago, subrayó la incoherencia de que el país que acoge a la segunda comunidad de habla hispana más numerosa del mundo no esté representado en el foro que agrupa a los países iberoamericanos de ambos hemisferios.
Javier Ruperez, who was ambassador in Washington and Consul in Chicago, emphasized as inconsistent that the country which hosts the second largest community of spanish-speaking world is not represented in the forum which brings together the Iberoamerican countries of both hemispheres.
Organización de Estados Iberoamericanos (2003) Madrid.
Iberoamerican States Organization (2003). Madrid.
El uruguayo Enrique V. Iglesias, secretario general de la Conferencia de Países Iberoamericanos, comparte ese punto de vista.
Uruguayan Enrique V. Iglesias, General Secretary of the Conference of Iberoamerican countries, shares this opinion.
Dentro de las Secciones Paralelas se programa el primer Encuentro de Cortometrajistas Iberoamericanos, afianzándose en siguientes ediciones.
First Meeting of Iberoamerican Short Filmmakers within the Parallel Sections program. Consolidating itself in the following editions.
También formuló una declaración el observador de la Conferencia de Ministros de Justicia de los Países Iberoamericanos.
A statement was made by the observer for the Conferencia de Ministros de Justicia de los Países Iberoamericanos.
Bogotá en tanto fue escenario de la Primera Cumbre de Emprendimiento y Democracia organizada por la Red de Jóvenes Iberoamericanos.
Bogota, at the same time was the stage for the first Summit of Entrepreneurship and Democracy organized by the Americas Youth Network.
Presenta la muestra Espíritu, Corazón y Sacrificio en el Centro Cultural Borges, promovida por la Organización de Estados Iberoamericanos y FAA, recorre escuelas y hospitales.
Presents the exhibition Spirit, Heart and Sacrifice in the Borges Cultural Center, sponsored by the Organization of Iberoamerican States and FAA, runs schools and hospitals.
Word of the Day
smell