ibase
Popularity
500+ learners.
- Examples
Cualquiera que sea el valor de ibase, si un entero termina con un punto decimal, se interpretará en base 10. | Whatever the value of ibase, when an integer is terminated by a decimal point, it is interpreted in base 10. |
Las iniciativas de Ibase se rigen por los principios de libertad, igualdad, solidaridad, participación, diversidad y justicia socioambiental. | Ibase's initiatives are ruled by principles based on freedom, equality, solidarity, participation, diversity and social-environmental justice. |
La Dependencia de Análisis de la División ha procedido recientemente a la aplicación de los programas informáticos iBase y Analyst Notebook. | The Analyst Unit of the Division has recently implemented iBase and Analyst Notebook software applications. |
En el modelo sugerido por Ibase, la sociedad y el mercado son los grandes auditores del proceso de resultados. | In the model proposed by Ibase, society and the market are the two big auditors of the impact assessment process. |
El dÃa 18 de noviembre Ibase organizó los IV Diálogos contra el Racismo, que reunieron a cuarenta organizaciones de la sociedad civil. | On November 18 Ibase organized the IV Dialogues against Racism that brought together forty civil society organizations. |
La serie de vÃdeos presentados aquà surge de las entrevistas realizadas con Moema Miranda de la Ong Ibase en octubre de 2009. | The series of videos presented here are the result of interviews held with Moema Miranda from the NGO Ibase in October 2009. |
La apertura fue realizada por Candido Grzybowsky, (IBASE, Brasil); John Samuels, (Action Aid Asia) realizó la presentación de la Campaña. | Candido Grzybowsky, (IBASE, Brazil) was in charge of the opening words and John Samuels, (Action Aid Asia) did the presentation of the Campaign. |
Obs: Eventuales divergencias entre las cifras presentadas en la Tabla Ibase y en esta Memoria pueden deberse al empleo de métodos de cálculo diferentes. | Note: Eventual discrepancies between the numbers presented in the IBASE Table and in the ASR may result from different calculation methods. |
Biocivilización para la Sustentabilidad de la Vida y del Planeta Ibase realizará un taller con invitados nacionales e internacionales, del 9 al 12 de agosto. | Biocivilization for the Sustainability of Life and the Planet IBASE will hold a workshop with national and international invitees on August 9-12. |
El proceso de movilización en RÃo De Janeiro comenzó en el final de octubre, en la presentación del proyecto de Babels en el IBASE. | The mobilization process in Rio de Janeiro began in late October in a meeting at IBASE where the Babels project was presented. |
Actualmente, IBASE tiene una posición muy dominante dentro de la red, lo que afecta su autonomÃa; pero es también la única organización que carga con todas las responsabilidades. | Currently, IBASE has a very dominant position in the network, affecting its autonomy, but it is also the only organization to bear all the responsibilities. |
Fundamentos Como parte del mes de actividades públicas para festejar sus 30 años, Ibase realizará un taller con invitados nacionales e internacionales, del 9 al 12 de agosto. | As part of the month of public activities to commemorate its 30th anniversary, IBASE will hold a workshop with national and international invitees on August 9-12. |
Carlos, Betinho y el economista Marcos Arruda fundaron el Instituto Brasileño de Análisis Sociales y Económicos (Ibase), que en 1990 fue uno de los miembros fundadores de APC. | Carlos, Betinho, and economist Marcos Arruda founded the Brazilian Institute of Social and Economic Analyses (Ibase), which in 1990 became one of the founding members of APC. |
Presentamos aquà debajo los esbozos de cuadernos de propuestas que fueron debatidos durante el seminario internacional organizado por IBASE, el FNGM y EURALAT en Rio agosto pasado. | We are submitting here three Proposal Paper drafts that were debated at the international seminar organized by IBASE, the FnWG, and EURALAT in Rio last August. |
Le presentamos los esbozos de Cuadernos de Propuestas que fueron debatidos durante el seminario internacional organizado por IBASE, el FNGM y EURALAT en Rio en agosto pasado. | We are submitting to you here three Proposal Paper drafts that were debated at the international seminar organized by IBASE, the FnWG, and EURALAT in Rio last August. |
Celia Lessa Kerstenetzky es Profesora del Departamento de EconomÃa de la UFF, investigadora del Núcleo Interdisciplinario de Estudios sobre Desigualdad – NIED/ Pronex/MCT y del CNPqm y consultora del Ibase. | Celia Lessa Kerstenetzky is Professor of the Department of Economy of UFF, investigator of the Interdisciplinary Nucleus of Inequality Studies–NIED/ Pronex/MCT and from CNPqm and Ibase consultant. |
Con este programa se concluye la aplicación de los programas informáticos Zylab, iBase y Analyst y se establece un vÃnculo funcional entre ellos para facilitar el análisis adecuado de las pruebas recabadas. | This programme completes the implementation of Zylab, iBase and Analyst software applications and establishes a workable link among them to facilitate the proper analysis of collected evidence. |
Cándido Grzybowski de Ibase de Brasil se refirió a la gobernabilidad de las Naciones Unidas, el FMI y el Banco Mundial, e instó a la democratización de las instituciones. | Candido Grzybowski of Brazil's Ibase offered reflections about the governance of the UN, the IMF and the Bank, calling for a democratization of the institutions. |
Para aclarar esta afirmación y la elección que implica, traigo a colación algunos elementos de una reflexión estratégica acumulada a lo largo de 30 años de ciudadanÃa activa en el mismo Ibase (ver Grzybowski,C., Braga,V., y Motta,E. | This affirmation will make more sense in the face of the 30 years of active citizenship that Ibase (see Grzybowski,C., Braga,V., e Motta,E. |
Solamente en enero conseguimos usar una sala del IBASE, pero debido a las vacaciones escolares, a las fiestas de fin de año y a los compromisos profesionales de los intérpretes, el entrenamiento fue insuficiente. | Only in January were we able to utilize a room at IBASE, but, due to the school holidays, end of year festivities and professional commitments of interpreters, training was insufficient. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
