ibérica
-Iberian
Feminine singular ofibérico

ibérico

Rolón-Barada se refiere al carácter indomable de la estrella ibérica.
Rolón-Barada refers to the indomitable character of the Iberian superstar.
Tienen una distribución preferentemente ibérica y presentan muchos endemismos.
They have a predominantly Iberian distribution and present many endemisms.
Las grandes vías comerciales se desviaron de la península ibérica.
The great routes of commerce were diverted from the Iberian peninsula.
Para que se considere 100%, ambos progenitores deben ser de raza ibérica.
To be considered 100%, both parents must be of Iberian breed.
Finalizamos con unas albondigas de presa ibérica y manitas con especias.
We finish with a meatloaf of Iberian prey and handyman with spices.
Consideradas como las pinturas románicas más importantes de la península ibérica.
Considered the most important Romanesque paintings of the Iberian Peninsula.
El rally tendrá tres salidas de etapas en la península ibérica.
The rally will have three stages out in the Iberian Peninsula.
Hojaldre de sardinas, tomate, panceta ibérica con salsa holandesa.
Sardines puff pastry, tomato, bacon Iberian hollandaise sauce.
Provenientes de la península ibérica, llegaron sefardíes y marrani, conversos obligados.
From the Iberian Peninsula, arrived Sephardim and Marrani, forced converts.
¡Por una República Socialista Catalana, chispa de la revolución ibérica!
For a Catalan Socialist Republic, spark of the Iberian Revolution!Vote CUP!
La fauna ibérica resplandece ante nuestros ojos.
The Iberian fauna gleams before our eyes.
Llamadas internacionales desde el Península ibérica al precio de una peninsular.
International phone calls from the Iberian peninsula for the price of a peninsular call.
¿Conoces la lagartija ibérica que habita en la isla?
Have you seen the Iberian wall lizard who lives in the island?
La sociedad ibérica estuvo muy influida por el contacto con otros pueblos mediterráneos.
The Iberian society was heavily influenced by contact with other Mediterranean towns.
Es uno de los sitios arqueológicos mejor preservados de la peninsula ibérica.
It is one of the best-preserved archaeological sites of the Iberia peninsula.
Para finalizar, que mejor que probar la pluma ibérica con aroma a romero.
Finally, what better than to try the Iberian pen scented rosemary.
Rápidamente conquistaron en 80% de la península ibérica.
They conquered 80% of the Spanish territory very quickly.
Los platos se sirven aquí, cocinados según las antiguas tradiciones de la cocina ibérica.
Dishes are served here, cooked according to the old traditions of Iberian cooking.
Paleta ibérica Villar origen Extremadura loncheada y envasada al vacío formato 500gr.
Iberian shoulder Villar Extremadura. Sliced and packaged.Vacuum format 500gr.
Los romanos conquistaron toda la península ibérica.
The Romans conquered the entire Iberian peninsula.
Word of the Day
scarecrow