i'm suing

Popularity
500+ learners.
Aside from myself, I'm suing everyone.
Aparte de mí, demandaré a todos.
I'm suing a prison.
Demandaré a una prisión.
I'm suing all of them.
Les demandaré a todos.
And you'll be one of the people I'm suing.
Y serás uno de la gente que estoy demandando.
That's why I'm suing her for breach of contract.
Es por eso que estoy demandando a su por incumplimiento de contrato.
If it doesn't go away, I'm suing.
Si no se va, voy a demandar.
That's why I'm suing her for breach of contract.
Y es por eso que la voy a demandar por rompimiento de contrato.
If it doesn't go away, I'm suing.
Si no se va, voy a demandar.
I'm suing your company too.
Voy a demandar a su compañía también.
No, I'm suing you.
No, lo estoy demandando a usted.
That's why I'm suing the Army.
Por esa razón, estoy demandando al Ejército.
Why do you think I'm suing?
¿Por qué pensáis que la llevo a juicio?
That's why I'm suing.
Es por eso que estoy demandando.
I'm suing your company.
Voy a demandar a tu compañía.
That's why I'm suing you.
Por eso te voy a demandar.
Yeah, I'm suing him.
Sí, lo voy a demandar.
Now, if you want to hurt me because I'm suing you, go ahead and do it.
Si quiere perjudicarme porque lo estoy demandando, adelante, hágalo.
That's why I'm suing you.
Por eso te estoy demandando.
I'm suing him and him.
Y los demandaré a él y a él.
I had a guy I'm suing.
Había un tipo al que demandé.
Word of the Day
rhythm