I'm so glad I met you

I'm so glad I met you, Eric Matthews.
Estoy muy contenta de haberte conocido, Eric Matthews.
Chris, I'm so glad I met you cousins.
Chris, estoy tan contenta que ya no somos primos.
I have to say, I'm—I'm so glad I met you.
Tengo que decir, me alegra mucho haberte conocido.
I got, "I'm so glad I met you."
Me dice, "Me alegro de que nos hayamos conocido".
I'm so glad I met you.
Estoy tan feliz de haberte conocido.
I'm so glad I met you, man.
Estoy tan contento de verte, compañero.
I'm so glad I met you.
Me alegro mucho de que te conocí
I'm so glad I met you.
Me alegro de haberte conocido.
I'm so glad I met you.
Me alegra haberte conocido.
I'm so glad I met you.
Estoy feliz de haberte conocido.
I'm so glad I met you guys.
Me encanta haberos conocido.
I'm so glad I met you, Riley, and in another life... this could have been amazing.
Me alegro mucho de haberte conocido, Riley, y en otra vida... esto habría podido ser increíble.
You're a good friend. I'm so glad I met you.
Eres un buen amigo. Estoy muy contento de haberte conocido.
Thanks for talking with me. I'm so glad I met you.
Gracias por hablar conmigo. Estoy muy contento de haberlo conocido.
I'm so glad I met you. You've helped me a lot.
Estoy muy contento de haberla conocido. Me ha ayudado mucho.
I'm going to miss you guys, but I'm so glad I met you.
Los voy a extrañar, pero estoy muy contento de haberlos conocido.
I love you guys. I'm so glad I met you.
Las quiero. Estoy muy contenta de haberlas conocido.
Word of the Day
scarecrow