i'm sinking

Popularity
500+ learners.
I'm sinking the boat.
Voy a hundir el barco.
But you're mistaken if you think I'm sinking.
Pero se equivocan si creen que me estoy hundiendo.
I feel like I'm sinking through this bed.
Siento que me estoy hundiendo a través de esta cama.
I'm sinking to the bottom of the Earth.
Me estoy hundiendo al fondo de la tierra.
I'm sinking in the lake.
Me estoy hundiendo en el lago.
Well, just walk out. I'm sinking lower.
Bueno, sal caminando. Me estoy hundiendo.
I'm sinking the business.
Estoy hundiendo el negocio.
I feel like I'm sinking, Beth.
Siento como si me hundiera, Beth.
I'm sinking fast, I'm losing all I fought so hard to get.
Me estoy hundiendo rápido, estoy perdiendo todo contra el que luché tan hard conseguir.
Now I'm alone with you three and I'm sinking.
Y ahora estoy solo con ustedes.
I feel like I'm sinking.
Siento que me estoy hundiendo.
I'm sinking faster than the sun.
Lo hago lo más rápido que puedo.
Don't you see, I'm sinking?
¿No lo ves eso?
But I'm sinking here.
...pero ya no puedo.
Sometimes I just feel I'm sinking back and if I am, maybe I ought to get that mule while I've got the money.
A veces me siento como si me hundiera y si es así, debería comprar la mula mientras tenga el dinero.
Word of the Day
coat