i'm outta here
- Examples
And i'm outta here. | Y yo me voy de aquí. |
I guess i'm outta here. | Supongo que me marcho de aquí. |
Okay, i'm outta here. See you later, guys. And stay out. | Bueno, me voy. ¡Nos vemos, chicos! |
Just got a text from brie, I'm outta here. | Recibí un mensaje de Brie, me voy de aquí. |
First sign of a banjo, I'm outta here. | En primer signo de un banjo, me voy de aquí. |
And now that I've told you, I'm outta here. | Y ahora que te he dicho, me voy de aquí. |
As soon as I make another sale, I'm outta here. | Tan pronto como pueda hacer otra venta, estoy fuera de aquí. |
I just take the little girl and I'm outta here. | Tomaré a la niña y me largaré de aquí. |
Tsupak, give me my money, I'm outta here. | Tsupak, dame mi dinero, me largo de aquí. |
If they don't get here soon, I'm outta here. | Si no llegan pronto, me voy de aquí. |
I do one thing wrong, I'm outta here. | Hago una cosa mal, y me largo de aquí. |
You do what you want to do, but I'm outta here. | Ustedes hagan lo que quieran, pero yo me largo. |
I just take the little girl and I'm outta here. | Tomaré simplemente a la niña pequeña y me voy. |
If he's the best person for me to speak, I'm outta here! | ¡Si él es la mejor persona para que yo hable, estoy fuera de aquí! |
Well, guys, the news is.... I'm outta here. | Bueno, chicos, la noticia es que me han echado. |
I don't care if y'all are still looking for Waldo. I'm outta here. | No me importa si Uds. siguen buscando a Los Zumbis. |
Let's close this guy up and I'm outta here. | Lo cosemos y me largo de aquí. |
I'm outta here and I'm taking the Fashion Club with me. | Me voy y me llevo conmigo al Club de Modas. |
When I've had it with this place, I'm outta here. | Cuando me canse de este lugar, me largo. |
I'm outta here. Call me when you get some therapy. | Me voy, llámame cuando hayas hecho terapia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.