i'm open to

I mean, i'm open to objections here.
Quiero decir, estoy abierto a objeciones aquí.
Just because we're kissing and I'm on top of you does not mean that i'm open to a relationship.
Solo porque nos estamos besando... y estoy sobre ti, no significa que esté buscando una relación.
My man... I'm open to believe in what he believes.
Mi hombre... estoy abierta a creer en lo que él cree.
I'm open to good ideas from Democrats and Republicans.
Yo estoy abierto a buenas ideas de Demócratas y Republicanos.
Well, I'm open to suggestions if you've got a better idea.
Bueno, estoy abierto a sugerencias si tienes una idea mejor.
If you have any other theories, I'm open to 'em.
Si tienes cualquier otra teoría, estoy abierto a ellas.
In terms of themes, processes and materials, I'm open to anything.
En términos de temas, procesos y materiales, estoy abierto a todo.
I'm open to any suggestions, thank you for reading.
Estoy abierto a cualquier sugerencia, gracias por la lectura.
Okay, so-so I'm open to learning new things.
Vale, Así que estoy abierta a aprender nuevas cosas.
If you have a better idea, I'm open to it.
Si tiene una mejor idea estoy dispuesto a escucharla.
In the end, I'm open to hear and consider.
Al final, estoy abierto para escuchar y considerar.
You want to work together on this, I'm open to it.
Si quieres que trabajemos juntos en esto, estoy dispuesto a ello.
I'm open to whatever people want to call me.
Estoy abierto a cualquier cosa que la gente quisiese llamarme.
You want to work together on this, I'm open to it.
Si quieres que trabajemos juntos en esto, estoy dispuesto a ello.
Well, I'm open to getting a new sign that says "closed."
Yo estoy abierta a poner un nuevo cartel que diga "cerrado".
Maybe this is happening to me because I'm open to it.
Tal vez me esté pasando esto porque estoy abierta a ello.
Well, I'm open to criticism, but I found that quite provocative.
Estoy abierto a la crítica, pero encuentro eso bastante provocativo.
I'm open to both. What do we do now?
Estoy abierto a ambas ¿Qué hacemos ahora?
Let people see I'm open to all sorts of pressure?
¿Dejar que la gente vea que estoy abierto a todo tipo de presión?
By all means, I'm open to other suggestions.
De todos modos, estoy abierto a otras sugerencias.
Word of the Day
eve