i'm missing it

Popularity
500+ learners.
I'm sorry, I don't know why I'm missing it.
Lo siento, no sé por qué me lo estoy perdiendo.
There is no way I'm missing it.
No hay manera de que me falta es.
It's going on right now, and I'm missing it.
Es ahora y me lo estoy perdiendo.
I'm sorry, I don't know why I'm missing it.
Lo siento, no sé por qué no me sale.
Yeah, and I'm missing it already.
Sí, y ya lo echo de menos.
I can't believe I'm missing it.
No puedo creer que me lo pierda.
No, I'm missing it for you.
No, he dejado el partido por ti.
Sorry, Maxwell. You're trying to teach me and I'm missing it.
Disculpa, creo que estás intentando enseñarme algo.
Now I'm missing it.
Ahora me lo estoy perdiendo.
I'm missing it all!
¡Me lo estoy perdiendo todo!
I'm missing it already.
Ya me lo estoy perdiendo.
And I'm missing it.
Y yo perdiéndolo todo.
I'm missing it, being a titan and mourning my hum, And so she says, "Momma, wanna play?"
Al ser un titán y estar de luto por mi zumbido, me lo acabo de perder ¿Así que dice: "Mami, ¿quieres jugar?"
Word of the Day
honey