I'm just chilling

I'm just chilling at the ski lodge.
Solo estoy relajandome en la estación de esquí.
You know, I'm just chilling.
Usted sabe, yo estoy simplemente relajarse.
But I think I'm just chilling.
Pero creo que solo me relajaré.
No, man, I'm just chilling.
No, tío, solo me estoy relajando.
I'm just chilling out while I'm young.
Solo me lo paso bien mientras aun soy joven.
Yo, man. I'm just chilling. That's all.
Solo estoy relajándome, eso es todo.
No, I'm just chilling.
No, la pasaré tranquilo.
I'm just chilling with friends?
¡Solo estoy pasando el rato con mis amigos!
I don't have any plans. I'm just chilling by the pool.
No tengo planes. Estoy aquí relajándome por la piscina.
Hey, Lucas. What are you doing? - I'm just chilling at home.
Hola, Lucas. ¿Qué hacés? - Estoy al pedo en casa.
I'm just chilling with my friends.
Solamente estoy pasando el rato con algunos amigos.
Are you doing anything right now? - No, I'm just chilling at home.
¿Haces algo ahora? - No, solamente me estoy relajando en casa.
Hey, man, what's up? - I'm just chilling.
Oye, mano, ¿cómo estás? - Aquí, tranquilo.
Word of the Day
scarecrow