i'm getting sick

Popularity
500+ learners.
Okay, i can't win here, And i'm getting sick of people second-Guessing what i'm doing.
Bueno, no puedo ganar, aquí... y me enferman las personas que buscan segundas intenciones a lo que hago.
I'm getting sick of her calling Hyul Chul all the time.
Me estoy hartando de escucharla Hyun Chul todo el tiempo.
I'm getting sick of fighting with her all the time anyway.
Estoy cansado de pelear con ella todo el tiempo, de todos modos.
I'm getting sick of being your travel agent.
Me estoy cansando de ser tu agente de viajes.
Yeah, well, maybe I'm getting sick of waiting.
Sí, bueno, quizás me esté cansando de esperar.
I'm getting sick and tired of all your complaints.
Me estoy hartando de todas vuestras quejas.
You know what I'm getting sick of saying?
¿Sabes qué estoy harta de decir?
Well, I'm getting sick of your questions. Come on, guys.
Bueno, me estoy hartando de tus preguntas.
Now I gotta tell you, I'm getting sick and tired of Frankie Santana.
Debo decirte, que me estoy hartando de Frankie Santana.
I'm getting sick of this problem.
Me estoy hartando de este problema.
Yeah, I'm getting sick of him already.
Sí, ya estoy hartándome de él.
Tell you the truth, I'm getting sick and tired of it.
Francamente te diré, que estoy cansado de esto.
I'm getting sick and tired of getting hauled around by you all the time.
Me estoy cansando de ser arrastrado por ti todo el tiempo.
I'm getting sick of life model decoys.
Estoy cansado de señuelos de modelo de vida.
I'm getting sick and tired of Radio Londres.
Ojalá se vaya luego al Sur, ya estoy harta de Radio Londres.
Well, I'm getting sick. I can't take it much longer.
Yo me estoy hartando, no aguanto más.
OK, I'm getting sick of "I don't know", do you hear me?
Me estoy hartando de tus "no sé". ¿Me oíste?
And I think I'm getting sick.
Y creo que me estoy enfermando.
I'm getting sick of running up here every time he steps on your toes.
Me cansa subir aquí cada vez que él te pisa los dedos.
I'm getting sick of "I don't know."
Me estoy hartando de tus "no sé".
Word of the Day
rhythm