i'm being
- Examples
Wait, wait, i'm being pulled to another memory. | Espera, espera, estoy siendo arrastrada a otro recuerdo. |
You just think i'm being stubborn, don't you? | Estás pensando que solamente estoy siendo obstinada, ¿verdad? |
Because i don't understand why i'm being pushed off of a case... | Porque no entiendo por qué me sacan del caso. |
Now i'm being followed. At least, i was. | Ahora me están siguiendo, o al menos, lo hacían. |
But don't think i'm being cold... | Pero no pienses que yo soy fría. |
I need to know that i'm being handed over to the real cia. | Necesito saber que estoy hablando con la CIA verdadera |
But as long as i'm being honest, I have to say this: | Pero ya que soy honesto debo decir esto: |
I think i'm being very clear what i'm asking. | Creo que estoy siendo muy claro con mi pregunta |
You think i'm being offensive? | ¿Crees que estoy siendo ofensivo? |
I know when i'm being set up. | Sé cuando me han tendido una trampa. |
She thinks i'm being paranoid. | Piensa que estoy siendo paranoico. |
Don't laugh... when i'm being profound. | No te rías... cuando digo cosas profundas. |
I like to know when i'm being betrayed. | Me gusta saber cuando alguien me traiciona. |
You think i'm being unfair. | Debes creer que estoy siendo injusta. |
Dylan, i'm being serious. | Dylan, estoy hablando en serio. |
At least i'm being honest! | ¡Por lo menos yo soy sincero! |
Come on, jj, i'm being serious. | Vamos JJ, estoy hablando en serio. |
I do believe i'm being whisked away. | Creo que estoy siendo transportada. |
Mia, i'm being very serious, okay? | Mia, hablo en serio, ¿de acuerdo? |
So now i'm being followed. | Así que ahora me estás siguiendo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.