I'll buy it

Whatever I'll buy it, so don't worry
Lo compraré, a si que no te preocupes
All right, I'll buy it.
Muy bien, la compro.
Then i'll buy it.
Entonces se la compraré.
I'll buy it for 650,000, no outs, and as is.
Lo voy a comprar por 650.000, sin outs, y como es.
If you like, I'll buy it for you.
Si te gusta, lo voy a comprar para usted.
But if rich people think it's good, I'll buy it.
Pero si los ricos dicen que está bien, me lo quedo.
Then give me the cash, I'll buy it elsewhere.
Entonces dame el dinero, Lo compraré por ahí.
Whatever you saw... you tell me, and I'll buy it straight.
Lo que sea que usted vio... dígamelo, y lo creeré.
Give me the money, I'll buy it myself.
Dame el dinero, yo mismo te lo compro.
By Castor and Pollux, I swear I'll buy it back.
Por Cástor y Pólux, te juro que lo voy a comprar de nuevo.
In fact, I'll buy it for you.
De hecho, lo voy a comprar para ti.
If I can't win her love, I'll buy it.
Bien. Si no puedo ganarme su amor, lo compraré.
Okay, then I'll buy it for you.
De acuerdo, entonces lo compraré para ti.
All right, I'll buy it, but not really.
Muy bien, me lo creeré, pero no del todo.
If you're not doing anything with it I'll buy it.
Si no le vas a dar uso, te lo compro.
You want to sell it fast, I'll buy it fast.
Quiere vender rápido, yo compro rápido.
Just tell us what we need and I'll buy it.
Di lo que necesitamos y lo compraré.
And I'll buy it before you do.
Y lo compraré antes que usted lo haga.
Ah, I'll buy it at a high price.
Ah, la compraré a un precio alto.
You're my friend so I'll buy it from you.
Eres mi amigo, yo te lo compraré.
Word of the Day
chilling