I'll be sleeping

Yes, i will, because i'll be sleeping in the den.
Sí, lo haré, porque dormiré en el sofá.
Yes, i will, because i'll be sleeping in the den.
Si, lo haré, porque dormiré en el estudio
I'll be sleeping in a room right next to Triana.
Dormiré en una habitación junto a la de Triana.
Actually, I'll be sleeping at your place.
En realidad, dormiré en tu casa.
Anyway, I'll be sleeping in it.
De todos modos, dormiré en él.
Anyway, I'll be sleeping in it.
De todos modos, dormiré en él.
I'll be sleeping on the couch.
Dormiré en el sofá.
I'll be sleeping in a tent (mine), with a sleeping pad (mine) and sleeping bag (borrowed).
Voy a dormir en una carpa (mía), con una colchonetta inflable (mía) y una bolsa de dormir (prestada).
I'm going to my room, Where i'll be sleeping, the next 4 years.
Me voy a mi cuarto, donde estaré durmiendo, los próximos 4 años.
Actually, I'll be sleeping at your place.
En realidad, voy dormir en tu casa.
I'll be sleeping most of the way anyway.
Iré durmiendo casi todo el camino.
I'll be sleeping when you return.
Estaré durmiendo cuando vuelvas.
I'll be sleeping in here?
¿Yo estaré durmiendo aquí?
If you're staying, that means I'll be sleeping in your bedroom with you in it.
Si te quedas deberé dormir contigo en la habitación.
In the first place, I'll be sleeping.
Primero, porque estaré durmiendo.
I'll be sleeping over.
Voy a dormir aquí.
I'll call and say, "In case you were gonna call me back, don't because I'll be sleeping."
Le digo: "Por si pensabas llamarme,...ya no, porque voy a estar dormido".
I'll call and say, "In case you were gonna call me back, don't because I'll be sleeping. "
Le digo: "Por si pensabas llamarme ya no, porque voy a estar dormido".
Mom, I'll be sleeping at Alfredo's on Tuesday.
Mamá, el martes voy a dormir en casa de Alfredo.
Word of the Day
clam