i'd prefer

But i'd prefer clients like you.
Pero preferiría a clientes como tú.
Actually, i'd prefer it if dr.
En realidad, preferiría que la Dra.
Well, you wouldn't. But if you're going to do it, i'd prefer that it would be with me, that's all.
Bueno, no quisieras, pero si vas a hacerlo prefiero que sea conmigo.
I'd prefer you not use that name in this world.
Preferiría que no utilizarás ese nombre en este mundo.
If you have to do that, I'd prefer Ronda Rousey.
Si tienes que hacer eso, prefiero Ronda Rousey.
Yes, but I'd prefer if Mila left with the others.
Sí, pero prefiero que Mila se vaya con las otras.
Of course, I'd prefer you use your talents elsewhere.
Por supuesto, prefiero que uses tus talentos en otro lugar.
I'd prefer that Dennis didn't know we had this conversation.
Preferiría que Dennis no supiera que tuvimos esta conversación.
In this case I'd prefer not to know the truth.
En este caso preferiría no saber la verdad.
Actually, I'd prefer to stay on Finch detail until then.
En realidad, preferiría quedarme como guardaespaldas de Finch hasta entonces.
I'd prefer it if you didn't smoke near the house, please.
Preferiría que no fumaras cerca de la casa, por favor.
Of course, I'd prefer a view over the valley.
Por supuesto, preferiría una vista sobre el valle.
If you don't mind, I'd prefer to dance with you.
Si no le importa, prefiero bailar con usted.
I'd prefer a glass of Shiraz and a doughnut.
Preferiría un vaso de Shiraz y una dona.
I'd prefer to have my pie and normal it too.
Preferiría tener mi pastel y lo normal también.
I'd prefer if Mr. Norbert didn't find you here today.
Preferiría que el señor Norbert no te encontrara aquí hoy.
In fact, I'd prefer not to see your face right now.
De hecho, preferiría no ver tu cara ahora mismo.
I'd prefer the neighbors didn't know anything about this.
Preferiría que los vecinos no supieran nada de esto.
In future I'd prefer to avoid sentences with quotation marks.
En el futuro preferiría evitar oraciones con comillas.
I'd prefer it in stone, but it's far too heavy.
Lo prefiero de piedra, pero es demasiado pesado.
Word of the Day
chilling