i'd like to play

I'd like to play this for the drawing on the 22nd.
Quiero estos números para el sorteo del 22.
Um, this is a song i'd like to play for you.
Me gustaría tocarles esta canción.
No, i'd like to play too.
No, yo también quiero jugar. Vale.
But I'd like to play the Perng Mang, sir.
Pero me gustaría tocar el Perng Mang, señor.
If it's all right, I'd like to play a different song.
Si todo esta bien, me gustaría tocar una canción diferente.
I'd like to play tennis with you some day.
Me gustaría jugar al tenis con usted algún día.
I'd like to play tennis with you some day.
Me gustaría jugar al tenis con ustedes algún día.
If it's all right, I'd like to play a different Song.
Si todo esta bien, me gustaría tocar una canción diferente.
I'd like to play more, but I have to deliver this guy.
Me gustaría jugar más, pero tengo que entregar este chico.
And I'd like to play a little game.
Y me gustaría jugar un pequeño juego.
Listen, I'd like to play, but I'm busy now.
Escuchen, me encantaría jugar, pero estoy ocupada ahora.
I'd like to play a song now that I wrote with my mind.
Quisiera tocar ahora una canción que escribí con mi mente.
I'd like to play a song for you.
Me gustaría tocar una canción para ustedes.
And I'd like to play some catch-up on finding out who's inside here.
Y me gustaría jugar a descubrir quién está aquí dentro.
But I'd like to play for you the sound that we predict.
Pero me gustaría reproducirles el sonido que predecimos.
I'd like to play a song, a song for our guest of honor...
Me gustaría tocar una canción, una canción para nuestro invitado de honor...
I'd like to play the piano, too.
Me gustaría tocar el piano, también.
Well, I'd like to play you a game, Physician.
Vaya, me gustaría jugar una partida con usted, doctor.
And I'd Like to play some catch-up on finding out who's inside here.
Y me gustaría jugar a descubrir quién está aquí dentro.
So I'd like to play this video.
Así que me gustaría reproducir este video.
Word of the Day
to frighten