i'd left
Popularity
500+ learners.
- Examples
Uh, I'd left the slip of paper in my hotel. | Dejé el papel en mi hotel. |
She was standing in exactly the same place... that I'd left her. | Estaba en el mismo lugar, en el que la dejé. |
Well, on this particular day, I'd left the room on an errand. | Aquel día en particular, salí del aula a hacer un mandado. |
I'd left a window open. | Dejé una ventana abierta. |
I'd left it in the kitchen. | Lo dejaré en la cocina. |
I'd left them all behind. | Los dejé a todos atrás. |
Did you ever think I'd left you there because I thought you could handle it? | ¿Creíste que te dejé ahí porque pensé que no podías hacerte cargo? |
I'd left it in a cashbox in my study, and in the morning, it had gone. | Dejé la caja en mi estudio y desapareció. |
I'd left him, and I rang him up three times a day just to make sure he was all right. | Le dejé, y le llamaba tres veces al día para asegurarme de que estaba bien. |
Each time I'd left the coach during the journey, I'd hopped down, but this time I could not. | Cuando bajaba del coche durante la travesía, simplemente saltaba, pero esta vez no pude. |
I'd left Saskatchewan in 1954 at age 17 after graduation from Grade 12 at St. Thomas College in North Battleford. | Dejé Saskatchewan en 1954 con 17 años tras haber terminado la 12a clase en el Colegio Santo Tomás de Battleford Septentrional. |
And I realized that, when I'd left the country, free and fair elections in a democratic environment were a dream. | Y me dí cuenta de que, cuando abandoné el país, las elecciones libres y justas en un ambiente democrático eran tan sólo un sueño. |
I wasn't sure if I'd left the door open, that's all. | No estaba segura si había dejado la puerta abierta, Eso es todo. |
What's the difference if I'd left two days from now? | ¿Cuál es la diferencia si yo hubiera dejado dos días a partir de ahora? |
I forgot I'd left my car at the convenience store. | Olvidé que dejé mi auto fuera de la tienda. |
What would you have done if I'd left you in there? | ¿Qué habrías hecho si te hubiera dejado ahí solo? |
If it weren't for my little girl, I'd left him long ago. | Si no fuera por mi niña, lo habría dejado hace tiempo. |
I'd left a folder in the office. | Había dejado una carpeta en la oficina. |
I went to fetch my handbag I'd left it inside. | Fui a por mi bolso. Lo había dejado dentro. |
Uh, what did he say when he found I'd left school? | ¿Qué dijo cuando se enteró de que dejé los estudios? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
