i would reach

At first I was excited and thought about lifting all the time and what great heights I would reach.
Al principio mí excitaron y pensamiento sobre la elevación de toda la hora y qué grandes alturas alcanzaría.
The Blue Diamond pin title was no longer a dream, I was sure that I would reach this level by the end of the year.
El título pin Blue Diamond ya no era un sueño, sino que estaba segura de que llegaría a ese nivel hacia fin del año.
That day I would reach the maximum distance pedaling on the bike on a day with 163 km and 9 hours sitting on the seat of Maira.
Y también en esa jornada alcanzaría la máxima distancia de pedaleo en un día, con 163 kilómetros y 9 horas sentado sobre el asiento de Maira.
Waking up at like 3:30, 4:00 o'clock in the afternoon, thinking what am I doing with my life, and then I would reach for another drink because I was so miserable.
Me despertaba a las 3:30 o 4:00 de la tarde, pensando qué hacer con mi vida y tomaba otro trago porque me sentía deprimido.
I would reach school late, but this was better education.
Me gustaba llegar tarde a la escuela, porque esta era mejor educación.
I never thought I would reach this age.
Nunca pensé llegar a esta edad.
I told you I would reach out to you when I was ready.
Te dije que vendria a ti cuando estuviera listo.
Really. I don't know what I would reach out for.
Realmente, no a qué aferrarme.
I thought I would reach out, and, you know, tell him how I feel.
Pensé que si lo localizaba, le diría cómo me siento.
All my expectations that I would reach spiritual heights in this lifetime disappeared, and at that moment my inner transformation began.
Todas mis expectativas de que yo alcanzaría niveles altos espirituales en esta vida desaparecieron,!y en ese momento mi transformación interna comenzó!
More consciousness and alertness than normal I felt a tingle at the incredible speed and hoped I would reach my destination safely.
Más conciencia y alerta. Sentí un cosquilleo por la increíble velocidad y esperé llegar a mi destino de manera segura.
Using this data I would reach out to the companies that are listed here and see if I can land a guest post on their site as well.
Utilizando estos intentaría llegar a las empresas listadas aquí y vería si puedo meter un post de invitado en sus sitios también.
In some way I would reach out for help, I guess, and 10 or 20 minutes would go by of which I would have no lasting memory.
De alguna manera buscaba ayuda, creo, y por unos 10 o 20 minutos yo no tendría recuerdo alguno de ello.
I would reach out to six men from all parts of my life and ask them to be present in the passages of my daughters' lives.
Me comuniqué con 6 hombres de distintas etapas de mi vida y les pedí que estuvieran presentes en los pasajes de la vida de mis hijas.
I am Your Son, forever just as You created me, for the Great Rays remain forever still and undisturbed within me. I would reach to them in silence and in certainty, for nowhere else can certainty be found.
Yo Soy Tu Hijo, eternamente como Tú me creaste, pues los Grandes Rayos permanecen en mí por siempre serenos e imperturbables, Quiero llegar a ellos en silencio y con certeza, pues en ninguna otra parte se puede hallar certeza.
Word of the Day
dawn