i would encourage

I would encourage other members to follow their lead.
Animo a los demás Miembros a que sigan su ejemplo.
I would encourage the European Commission to follow the French example.
Alentaría a la Comisión Europea a que siguiera el ejemplo francés.
I would encourage research groups to consider the Plan.
Animo a los grupos de investigación que tengan en cuenta el Plan.
I would encourage them not to do so.
Yo les pediría que no lo hagan.
I would encourage everyone to have the motivation to help them accomplish the impossible.
Animo a todos a tener la motivación para ayudarles a lograr lo imposible.
I would encourage more cooperation between the Commission and the European Parliament in this field.
Insto a una mayor cooperación entre la Comisión y el Parlamento Europeo en este ámbito.
And I would encourage the businesspeople of the European Union to import Moldovan wine.
Y animo a los empresarios de la Unión Europea a que importen vino de Moldova.
I would encourage those interested to go ahead with the Debian 1.3 (Bo) to 2.0 upgrade.
Animamos a aquellos que lidian con Debian 1.3 (Bo) a que se actualicen a 2.0.
In this context, I would encourage Australia to continue in its strong support for the multilateral trading system.
En este contexto, aliento a que Australia siga apoyando firmemente el sistema multilateral de comercio.
I would encourage everyone to read the lyrics, they are also be included in the digital download of the cd.
Animaría a todo el mundo a leer las letras, también están incluídas en la descarga digital del CD.
I would encourage scholars as well to study the relationship between Mariology and the theology of the word.
Exhorto también a los estudiosos a que profundicen más la relación entre mariología y teología de la Palabra.
First, I would encourage any student to volunteer not only locally (also very important) but internationally.
Primero, animo a cualquier estudiante a llevar a cabo algún voluntariado no solo local, que también es muy importante, sino internacional.
I would encourage all participants to engage in a frank, inclusive and open exchange of views with all stakeholders.
Alentaría a todos los participantes a que se comprometan a realizar un intercambio de opiniones franco, incluyente y abierto con todos los interesados.
In this context, I would encourage Thailand to continue to strongly support, as it has up to now, the multilateral trading system.
En este contexto, aliento a Tailandia a seguir apoyando, tan firmemente como hasta ahora, el sistema multilateral de comercio.
That is also the burden of written declaration no. 53, which I would encourage my fellow Members to sign.
Esta es también la idea central de la declaración escrita n° 53, e insto a mis colegas a que la firmen.
I would encourage Parliament to adopt the same position.
Me gustaría animar al Parlamento a adoptar la misma posición.
I would encourage you to try different adapters and their options!
¡Te animo a probar diferentes adaptadores y sus opciones!
I would encourage you to stick to your principles.
Yo le animo a que sea fiel a sus principios.
I would encourage other colleagues to put the patients first.
Me gustaría animar a otros diputados a poner a los pacientes primero.
Dear friends, to conclude I would encourage you to be missionaries of joy.
Queridos amigos, para concluir quisiera alentaros a ser misioneros de la alegría.
Word of the Day
cinnamon