notify
In the meantime, I will notify the president of Interpol. | Mientras tanto, informaré al presidente de la Interpol. |
Very well, I will notify your lawyer today. | Muy bien, hoy notificaré a su abogado. |
Because, if so, I will notify the school. | Porque, si lo tienes, avisaré a la escuela. |
I will notify the president and get him to a safe location. | Hablaré con el Presidente y lo esconderé. |
Do you have a test today? Because, if so, I will notify the school. | ¿Tú tienes algún examen hoy? Porque, si lo tienes, avisaré a la escuela. |
I will notify your teachers that you have cheated on every test for the last 3 years. | Diré a los profesores que has copiado... en todos los exámenes de los últimos tres años. |
I will notify PG&E if my household is no longer eligible for the CARE or FERA discount. | Notificaré a PG&E si mi hogar deja de reunir los requisitos para recibir el descuento de CARE o FERA. |
I will notify First Resource immediately if the Pfizer product is no longer medically necessary for this patient's treatment. | Notificaré a First Resource inmediatamente si el producto Pfizer ya no fuera médicamente necesario para el tratamiento de este paciente. |
You may rest assured that the whole House shares your concern, that your comments will be recorded in the Minutes and that I will notify the President of our Parliament directly of that concern. | Puede usted tener la seguridad que toda la Asamblea comparte su preocupación, que sus palabras constarán en acta y que haré llegar esta preocupación directamente al Presidente de nuestro Parlamento. |
When there is a change in my situation, I will notify you immediately. | Cuando haya un cambio en mi situación, le notificaré de inmediato. |
I will notify Jane, and she will make the necessary travel arrangements. | Voy a notificar a Jane, y ella hará los arreglos necesarios. |
I will notify you exactly when I want you to give it. | Le voy a avisar exactamente cuándo quiero que usted se presente. |
I will notify the police in Rio. | Envíe un mensaje a la policía de Rio. |
This Campsite is currently closed, I will notify you if it reopens. | Este camping se encuentra cerrado, voy a avisarle si se vuelve a abrir. |
With your permission, I will notify you as soon as we schedule our next planning meeting. | Con su permiso, le notifico tan pronto como programamos nuestra próxima reunión de planificación. |
I'm aware of the clause, and I will notify you as soon as it's appropriate. | Soy consciente de la cláusula y te lo notificaré lo antes posible. |
Yes, I will notify each volunteer individually as I get the transcriptions and check them. | Si, yo notificaré a cada voluntario individualmente a medida que reciba las transcripciones y las compruebe. |
I will notify RSVP immediately if the Pfizer product is no longer medically necessary for this patient's treatment. | Voy a notificar a RSVP inmediatamente si el producto de Pfizer ya no es médicamente necesario para el tratamiento de este paciente. |
If you have a problem, please talk to me, phone me or email me - and I will notify the appropriate person. | Si tu tienes un problema, habla conmigo, llamame o enviame un email - y notificar a la persona apropiada. |
If a field trip is scheduled that I do not wish my child to attend, I will notify the school in writing. | En caso que se programe una excursión en la cual yo desee que mi hijo no participe, le avisaré a la escuela por escrito. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of notify in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.