seek
In myself I was seeking material comforts and security of happy living. | Dentro de mí, buscaba comodidades materiales y la seguridad de una vida feliz. |
I was seeking a place to hide. | Buscaba un lugar donde esconderme. |
I was seeking this particular information for a long time. | Hace tiempo vi que Newgrounds buscaba gente para trabajar en su equipo. |
I was seeking truth for a foundation on which to rebuild my emotional, intellectual, and spiritual life. | Buscaba la verdad como base sobre la que reconstruir mi vida emocional, intelectual y espiritual. |
As for myself, I was seeking information for several of our SDIA projects involved in sustainable agriculture. | En cuanto a mí, buscaba información para varios de nuestros proyectos SDIA relacionados con la agricultura sostenible. |
I was seeking, through my study and observation of the heavens, a response which never came. | En mis aprendizajes y en mis observaciones de la bóveda celeste buscaba una respuesta que nunca llegaba. |
Because even when I couldn't say what I felt, what I was seeking, the thing existed all the same. | Porque incluso cuando no sabía decir qué sentía, qué buscaba, esa cosa existía igualmente. |
Mr President, I was seeking your clarification of the Rules on the set of circumstances that were just raised. | Señor Presidente, deseaba su interpretación del Reglamento en relación con las circunstancias que se acaban de plantear. |
The identity which one receives through ones parents, either genetically or culturally, exhibits much of that authenticity that I was seeking. | La identidad que una recibe con unas a padres, genético o cultural, objetos expuestos mucho de esa autenticidad que buscaba. |
What I was seeking was some sort of friendship, but at this point I'll take you not insulting me to my face. | Lo que buscaba era algún tipo de amistad, pero te agradecería que no me insultes en la cara. |
But I found, when I came to face the question, that I was very unwilling to have any one know that I was seeking the salvation of my soul. | Sin embargo descubrí, cuando tuve que afrontar el dilema, que estaba poco dispuesto a permitir que alguien supiera que procuraba la salvación de mi alma. |
When I had the idea for the Broadband Commission for Digital Development, I was seeking a new way to enable our industry to transfer best practice policies and implementations across the globe. | Cuando tuve la idea de la Comisión de la Banda Ancha para el Desarrollo Digital, buscaba nuevas posibilidades de que nuestro sector pudiera divulgar políticas idóneas y su aplicación en todo el mundo. |
Time alone in a peaceful place was what I was seeking! | ¡Tiempo solo en un lugar pacífico era lo que estaba buscando! |
And I found the answers I was seeking. | Y he encontrado las respuestas que que estaba buscando. |
But I couldn't find the love I was seeking in Istanbul. | Pero no pude encontrar eso que buscaba en Estambul. |
It is not that I was seeking greater flexibility per se. | No se trata de que estuviera buscando una mayor flexibilidad en sí. |
And I found the answers I was seeking. | Y encontré las respuestas que estaba buscando. |
Well, I found the information I was seeking. | Bien, yo encontraré la información que estaba buscando. |
I was seeking a few moments of contemplation. | Estaba buscando algunos momentos de contemplación. |
I was seeking a broader anthropological approach. | Yo buscaba un enfoque antropológico más amplio. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of seek in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
