I was photographing
Past progressiveconjugation ofphotograph.There are other translations for this conjugation.

photograph

Two hours after arriving there I felt almost euphoric; I was photographing a lot, with automatic impulses.
Dos horas después de haber llegado me sentía casi eufórico; fotografiaba mucho, a impulsos automáticos.
I had all the freedom in the world, whether I was photographing a play, as concert or any other activity.
Tenía toda la libertad del mundo, aunque fotografiara una obra de teatro, un concierto o cualquier otra actividad.
They didn't control what I was photographing or what I was seeing, but I really needed to be with the group. Otherwise you're just by yourself without the ability to communicate.
No controlaban lo que fotografiaba o podía ver, pero necesitaba estar siempre con el grupo porque de lo contrario me hubiese quedado solo y sin conocer el idioma.
So for example, if I was photographing the eye of the insect, which is normally quite smooth and dome-shaped, then I'd use a light source that is large and soft and diffuse, so I don't get any harsh hot spots on that surface.
Así, por ejemplo, si fotografiaba el ojo del insecto, que normalmente es bastante suave y tiene forma de cúpula, entonces usaba una fuente de luz grande, suave y difusa, por eso no tengo ningún punto fuerte en esa superficie.
I was photographing next to the children who quietly watched her performance.
Yo estaba tomando fotografías junto a los niños que veían la función.
I noticed that there were people behind me, probably wondering what I was photographing.
Observé que había personas detrás de mí, probablemente preguntándose qué estaba fotografiando.
There was an interesting episode when I was photographing a noise-sensitive wombat.
Sucedió algo interesante cuando estaba fotografiando a un wombat sensible a los ruidos.
He was standing in that position, watching over, during the fifteen minutes approximately, that I was photographing this place.
Estuvo parado en esa posición, vigilando, durante los quince minutos aproximadamente, que estuve fotografiando en ese lugar.
Occupied by the idea of taking a cliché, I actually forgot to look at what I was photographing.
Obsesionada con la idea de capturar EL cliché, me olvidaba de ver realmente lo que estaba fotografiando.
I do it too, and I photograph them with the same intention as if I was photographing myself.
Yo también lo hago, y les fotografío a ellos con la misma intención que si me autofotografiara.
The lights did not appear to flicker and they defiantly did not move during the 5 minutes I was photographing them.
Las luces no parecen parpadear y ellos desafiante no se mueve durante los 5 minutos que me fotografía de les.
The conductor I was photographing then whistled to the train driver, indicating that he should open the door and let me on.
La conductora a la que fotografiaba entonces silbó, indicando que deberían abrir la puerta para dejarme entrar.
While I was photographing David Coulthard, the racing driver showing a great gesture of generosity, said he wanted to be seen with my book.
Mientras estaba fotografiando a David Coulthard, el piloto con un gran gesto de generosidad dijo que quería aparecer con mi libro.
But during the time that I was photographing this, I lived through a very hard moment in my life, mostly in Rwanda.
Pero durante el tiempo en que estaba fotografiando esto, viví un momento realmente duro en mi vida, en su mayoría en Ruanda.
The slightly gaudy colors of Velvia often did not agree with the image I had with the subjects I was photographing.
Los colores ligeramente chillones de Velvia no solían corresponder con la imagen que tenía de los sujetos a los que fotografiaba.
Once, in an old sugar cane plantation centuries old, while I was photographing Haitian voodoo ceremonies, sleeping in (priest) of bed houngan.
Una vez, en una antigua plantación de caña de azúcar de siglos de antigüedad, mientras estaba fotografiando las ceremonias de vudú haitiano, que dormía en (sacerdote) de la cama del houngan.
Once, on a centuries-old old sugar-cane plantation, while I was photographing Haitian voodoo ceremonies, I slept on the houngan's (priest) bed.
Una vez, en una antigua plantación de caña de azúcar de siglos de antigüedad, mientras estaba fotografiando las ceremonias de vudú haitiano, que dormía en (sacerdote) de la cama del houngan.
There was a woman that started indicating me the people who was jumping, it have should to have seen six or eight or probably more persons throwing itself to the emptiness and I was photographing them as they were going down.
Había una mujer que empezó a señalarme la gente que saltaba, debió haber visto seis u ocho o quizás más personas arrojándose al vacío y yo los estaba fotografiando a medida que bajaban.
I was enmeshed in girl culture before I was a photographer, and I was photographing girl culture before I realized I was working on Girl Culture.
Estaba inmersa en la cultura de las chicas antes de ser fotógrafa y estaba haciendo fotografías sobre la cultura de las chicas antes de darme cuenta de que estaba trabajando en La cultura de las chicas(Girl Culture).
He probably thought I was photographing him with a classic film camera, and in the smile he sent my way, I sensed a certain tenderness, which in turn, gave me a sense of relief and put me at ease.
Probablemente pensaba que le estaba fotografiando con una cámara clásica de película, y en la sonrisa que me dedicó aprecié un cierto cariño, lo que me transmitió una sensación de alivio y me tranquilizó.
Other Dictionaries
Explore the meaning of photograph in our family of products.
Word of the Day
mummy