I was lost

I was lost in the forest and started to panic.
Estaba perdido en el bosque y empecé a sentir pánico.
I was lost in the shadows but he found me.
Yo estaba perdido en las sombras, pero él me encontró.
Dad couldn't stay here alone and I was lost.
Papá no podía quedarse aquí solo y yo estaba perdida.
I was lost and could not see beyond my anger.
Estaba perdida y no podía ver más allá de mi ira.
Instantly I was lost, unable to understand what had happened.
Al instante fui perdida, incapaz de entender lo que había sucedido.
I was lost in salvation by works for 8 years.
Yo estuve perdido 8 años en la salvación por obras.
When my husband went off with his secretary, I was lost.
Cuando mi marido huyó con su secretaria, me hundí.
I was lost, the address for the first time.
Yo estaba perdido, la dirección por primera vez.
I was lost to the rest of the world.
Estaba perdido para el resto del mundo.
I stayed there years ago... when I was lost, troubled.
Yo me quedé ahí años atrás cuando estaba perdido. Afligido.
When I was lost in my life, he lighted my way.
Cuando me sentí perdida en la vida... él iluminó mi camino.
I said I was lost, and went on my way.
Dije que me había perdido y seguí mi camino.
I remember knowing I was lost and needed to be saved.
Recuerdo saber que estaba perdido y necesitaba ser salvo.
I was lost, but good people helped me.
Estaba perdida, pero la gente buena me ayudó.
I knew I was lost and doomed because of my sin.
Sabía que estaba perdido y condenado por mi pecado.
I was lost in the maze of tents.
Estaba perdido entre el laberinto de carpas.
I was lost in the desert too.
Yo estaba perdido en el desierto también.
And the worst thing was I didn't know I was lost.
Y lo peor es que no sabía que estaba perdido.
But I suppose I was lost in the woods a long time.
Pero supongo que me perdí en el bosque por mucho tiempo.
I was lost until I took on your pain.
Yo estaba perdido hasta que asumi tu dolor.
Word of the Day
cliff