I want you right now

I want you right now, based on the fact that...
Te lo haré ahora mismo, basado en el hecho de...
I want you right now to say whatever you want.
Quiero que ahora mismo decir lo que quieras.
For the sake I want you right now?
Por lo mucho que te aprecio, ¿justo ahora?
I have never wanted anyone more than I want you right now.
Jamás he querido más a nadie de lo que te quiero ahora mismo.
I want you right now.
Te quiero ahora mismo.
I want you right now.
Te deseo ahora mismo.
I want you right now!
¡Quiero tenerte ahora mismo!
I want you right now.
Te quiero ya mismo. Dios.
I want you right now.
Te deseo ya mismo.
I want you right now!
Te deseo ahora mismo.
So I want you right now, to give a warm aucland New Zealand welcome for my good friend.
Así que ahora quiero, que le den un lindo saludo de bienvenida para mi amigo.
In every example I've described so far, one partner recognized and articulated what they wanted and liked: "I want you right now."
En cada ejemplo que he descrito hasta ahora, una de ellas reconoció y expresó lo que quería y le gustaba: "Te deseo dentro ahora en este momento."
I don't want to wait another year. I want you right now.
No quiero esperar un año más. Te quiero ahora mismo.
You turn me on so bad. I want you right now.
Cómo me excitas. Te deseo ahora mismo.
Word of the Day
gullible