I want to play

Dad, i want to play catch.
Papá, quiero jugar a atraparla.
Hey, i want to play college ball. What?
Quiero jugar al football en la universidad...¿qué?
This kissing thing, that's not something i want to play around with.
La cosa del beso no es algo que quiera andar publicando por ahí.
But, ultimately, i want to play music, write music, play in a band.
Pero lo que quiero hacer es componer música, tocar en una banda.
No, take off your tool belt, but leave it close by in case i want to play with it.
No, quítate el cinturón de herramientas, pero se deja cerca, en i caso de querer jugar con él.
But it's in the district and I want to play.
Pero es en el distrito y yo quiero jugar.
So I want to play a little more with that.
Así que quiero jugar un poco más con eso.
Don't forget I want to play in this game too.
No olvides que yo también quiero jugar en este juego.
But I want to play Survivor to survive in the jungle.
Pero no quiero jugar Survivor para sobrevivir en la jungla.
Because I want to play some cards with the sonuvabitch.
Porque quiero jugar a las cartas con el hijodeputa.
I want to play a game with you, Dr. floyd.
Quiero jugar un juego con Ud., Dr. Floyd.
No, I want to play cards on the table.
No, quiero jugar a las cartas en la mesa.
I want to play with my toys too, you know.
Quiero jugar con mis juguetes también, sabes.
Don't forget I want to play in this game too.
No olvides que yo también quiero jugar este juego.
Mr. Cooper, I want to play on your team.
Sr. Cooper, quiero jugar en su equipo.
I want to play in the garden with friends.
Quiero poder jugar en el jardín con mis amigos.
I want to play in front of thousands of people.
Quiero tocar en frente de miles de personas.
I want to play first base for the cubs.
Quiero jugar de primera base con los Cubs.
Because I want to play the game of husband and wife with you
Porque quiero jugar al juego de marido y mujer contigo.
Bring me the bald one, I want to play with his head.
Tráeme el calvo, me quiero jugar con la cabeza.
Word of the Day
tombstone