trapped
-atrapado
Past participle of trap. There are other translations for this conjugation.

trap

Popularity
500+ learners.
I trapped you in my heart the very first day I saw you, and I've never let you change.
Desde el primer día que te vi te encerré en mi corazón y no he dejado que cambies.
I trapped it in a room, and it's still there.
Lo encerré en un salón y sigue ahí.
You said that I trapped you in the future.
Dijiste que te atrapé en el futuro.
And, I mean, did you ever feel like I trapped you?
Y, quiero decir, ¿alguna vez te sientes como que te he atrapado?
No, you mean till I trapped you.
No, te refieres hasta que te atrape.
You are saying that I trapped her?
¿Estás diciendo que yo la atrapé?
I trapped him in a bottle.
Lo encerré en una botella.
Sometimes I feel like I trapped you.
Algunas veces siento que te atrapé a ti.
It's a long time since I trapped.
Hace mucho tiempo que no aterrizo.
I trapped all of us inside it.
Yo atrapé a todos aquí dentro.
Why am I trapped?
¿Por qué estoy atrapada?
I trapped it on the sail.
La atrapé en el barco.
How am I trapped?
¿Cómo estoy yo atrapada?
I'm very sorry I trapped us here.
Lo siento mucho por atraparnos aquí.
Looks like I trapped you again.
Te he conquistado de nuevo.
Where am I trapped?
¿Dónde me he metido?
No, I... No, no, no. I trapped him in here!
¡No, lo atrapé aquí dentro!
Savitar, he said that I trapped him wherever he is; You know what that means?
Savitar, dijo que lo atrapé en dondequiera que esté.
Ow! Yes, yes, yes, I trapped you.
¡Sí, sí, te atrapé.
The car came to rest on its top, pinned between two trees, with John and I trapped and unconscious beneath its weight.
El auto se detuvo sobre su techo sujetado entre dos árboles con John y yo atrapados e inconscientes bajo su peso.
Other Dictionaries
Explore the meaning of trap in our family of products.
Word of the Day
Christmas bonus