I thought you would

Well, uh, i thought you would be happier.
Bueno, pensaba que estarías más contento.
I thought you would be better and in less time.
Pensé que podrías ser mejor y hacerlo en menos tiempo.
I thought you would be the last to betray the commonwealth.
Pensé que serías el último en traicionar a la Comunidad.
I thought you would do something a little more scientific.
Pensé que haría algo un poco más científica.
I thought you would know as being my best student.
Creí que sería conocido como siendo mi mejor alumno.
I thought you would know that it not necessarily painful.
Pensé que querrías saber que no es necesariamente doloroso.
I thought you would like to see this young lady, Dr. Amundsen.
Creí que le gustaría ver a esta señorita, Dr. Amundsen.
Though all the world forsook me, I thought you would be true.
Aunque todo el mundo me abandonó, pensé que sería leal.
Because as you don't like Mastuzaki, I thought you would get angry.
Porque como no te gusta Matsuzaki, pensé que te enfadarías.
I thought you would be in your own suite.
Creo que deberías estar en tu propia suite.
Matty, I thought you would be proud of me.
Matty, creía que estarías orgulloso de mí.
I thought you would like to hear this little story.
Pensé que te gustaría leer esta pequeña historia.
Divya, I thought you would like my surprise.
Divya, pensé que te gustaría mi sorpresa.
I thought you would teach me to use my powers.
Creo que deberías enseñarme como usar mis poderes.
As I thought you would be, Mr. Collins.
Como pensé que usted estaría, Sr. Collins.
Comment to your friend: I thought you would be interested in Downtown Dadeland.
Comentario a su amigo: Pensé que te podría interesar Downtown Dadeland.
I thought you would try and save your lady.
Pensé que tratarías de salvar a tu dama.
I thought you would at least have a professional curiosity about this.
Pensé que por lo menos tendrías una curiosidad profesional sobre esto.
Of all people, I thought you would understand.
De todas las personas, pensé que ustedes entenderías.
I thought you would be transferring it from his account, not yours.
Creía que lo transferirías de su cuenta, no de la tuya.
Word of the Day
sorcerer