i think you know me

Popularity
500+ learners.
I think you know me a little better than that.
Creo que me conoce un poco mejor que eso.
I think you know me better than that by now.
Creo que para ahora ya me conoces mejor que eso.
Frank, I think you know me better than that.
Frank, creo que me conoces mejor que eso.
I think you know me better than that, Mulder.
Creo que me conoces mejor que eso, Mulder.
Oh, I think you know me better than that.
Oh, creo que me conoces mejor que eso.
My name is Aldonza, and I think you know me not.
Me llamo Aldonza, y no creo que me conozcas.
Sometimes, I think you know me better than I know myself.
A veces creo que me conoces mejor que yo mismo.
I think you know me better than that.
Creo que me conoces mejor que eso.
I think you know me better than I know me.
Creo que me conoces mejor que yo a mí mismo.
I think you know me better than that.
Creo que me conoces mejor que eso.
I think you know me well enough to know that by now.
Creo que ya me conocen lo suficiente para saberlo.
I think you know me better than that, Hitch.
Creo que me conoces lo bastante bien Hitch.
I think you know me well enough.
Creo que me conoces lo bastante bien.
Yes, but I think you know me a bit better than that!
Sí, pero creo que me conoces un poco mejor que eso.
Yes, I think you know me.
Sí, creo que me conoces.
But I think you know me.
Pero creo que me conoces.
I think you know me by name, Mr. Walker.
Creo que sabe quién soy, señor Walker.
I think you know me, Captain.
Creo que me conoce, Capitán.
I think you know me well enough to know that I don't think.
Creo que me conoces lo suficiente para saber que yo no pienso.
I think you know me well enough by now.
Creo que ya me conoce bastante bien
Word of the Day
barbecue