i think you have

But i think you have to have the whole collection.
Pero creo que tienes que tener la colección entera.
Well i think you have better things to do than listen to me...
Bueno, tendréis algo mejor que hacer que escuchar mis delirios.
And you will become Even better, So i think you have An enormous potential.
Y te convertirás en aún mejor, así que creo que hay un enorme potencial.
No, I think you have enough fish in your pond.
No, creo que tienes suficientes peces en tu estanque.
Russ, I think you have a peanut in the ear.
Russ, creo que tienes un cacahuate en la oreja.
Well, I think you have a problem with people.
Bueno, yo creo que tienes un problema con la gente.
I think you have a bright future in this town, Henry.
Creo que tienes un futuro brillante en esta ciudad, Henry.
I think you have lost much more than a friend, ambassador.
Creo que ha perdido mucho más que una amiga, Embajador.
I think you have been doing a fine job, Charlotte.
Creo que has estado haciendo un buen trabajo, Charlotte.
Tirtha Maharaj: I think you have given the final answer!
Tirtha Maharaj: ¡Me parece que has dado la respuesta definitiva!
I think you have something that belongs to my employer.
Creo que tienes algo que le pertenece a mi jefe.
I think you have found the true secret of life.
Pienso que ha descubierto el verdadero secreto de la vida.
I think you have found a nice family! Diane More ⇩
Creo que has encontrado una buena familia! Diane Más ⇩
I think you have taken my words too seriously.
Creo que te has tomado mis palabras demasiado en serio.
Well, I think you have a tendency to go overboard sometimes.
Bueno, creo que tienes una tendencia a exagerar algunas veces.
I think you have a lot more to say, damian.
Creo que tienes mucho más que decir, Damian.
Well, I think you have to start by trusting your son.
Bien, creo que tienes que empezar confiando en tu hijo.
I think you have all the guts in the world.
Creo que tienes todo el coraje en el mundo.
And I think you have a really interesting line of business.
Y creo que tiene una línea muy interesante de negocios.
Look, I think you have backed yourself into a corner.
Mira, creo que te has respaladado en una esquina.
Word of the Day
mistletoe