testify
Yes, but what about my safety if I testify? | Sí, ¿pero qué hay de mi seguridad si testifico? |
I testify that there are many mysteries in the life of an attained Arhat. | Testifico que hay muchos misterios en la vida de un Arhat consumado. |
They have offered me two years if I testify against you. | Me ofrecieron dos años de cárcel si declaro en su contra. |
We do not know. But I testify it will happen—exactly as prophesied. | No lo sabemos, pero testifico que sucederá, tal como fue profetizado. |
Why does it matter if I testify or not? | ¿Qué más da si declaro o no? |
I testify that within Thy grasp are held the reins of all things. | Atestiguo que en tu poder están las riendas de todas las cosas. |
I testify to you that it has been well worth the struggle. | Testifico de la capacidad que tiene para acercarnos a Cristo. |
I testify that thou art the scene of His transcendent glory, His most holy habitation. | Afirmo que tú eres el escenario de Su trascendente gloria, Su sacratísima habitación. |
I testify that Thou hast been sanctified above all attributes and holy above all names. | Atestiguo que Tú has sido santificado por encima de todo atributo y consagrado por encima de todo nombre. |
I testify that within thee He Who is the Hidden Name was revealed, and the Unseen Treasure uncovered. | Atestiguo que dentro de ti, Aquel quien es el Nombre Oculto fue revelado y el Tesoro Invisible fue descubierto. |
I testify that Thou hast been sanctified above all attributes and holy above all names. | Atestiguo que Tú has sido santificado por encima de todos los atributos y consagrado por encima de todos los nombres. |
I testify that Thy might hath encompassed the whole universe, and Thy mercy surpassed all created things. | Atestiguo que tu poder ha envuelto al universo entero, y tu misericordia ha sobrepasado a todas las cosas creadas. |
I testify that within thee He Who is the Hidden Name was revealed, and the Unseen Treasure uncovered. | Atestiguo que dentro de ti fue revelado Aquel que es el Nombre Oculto, y fue descubierto el Tesoro Invisible. |
I testify that Thou art the Lord of all creation, and the Educator of all beings, visible and invisible. | Atestiguo que Tú eres el Señor de toda la creación, y el Educador de todos los seres visibles e invisibles. |
And the only way any of that is gonna happen is if I testify and put my fiance in jail. | Y la única forma de que eso ocurra es si testifico y meto en la cárcel a mi prometido. |
I testify that President Thomas S. Monson holds and exercises all the keys of the priesthood on the earth today. | Testifico que el presidente Thomas S. Monson, posee y ejerce todas las llaves del sacerdocio en la tierra hoy en día. |
I testify to the truth of this experience, as do those who were on the river with me they know that this happened. | Testifico la verdad de esta experiencia, al igual que aquellos que estaban conmigo en el río, ellos saben que ocurrió. |
I testify that Thou wast a hidden Treasure wrapped within Thine immemorial Being and an impenetrable Mystery enshrined in Thine own Essence. | Testifico que Tú eras un Tesoro oculto envuelto en tu Ser inmemorial y un Misterio impenetrable guarecido en tu propia Esencia. |
I testify, that in a split second I felt like every single word of that book penetrated every single molecule of my being. | Testifico que en una fracción de segundo sentí como cada palabra de ese libro penetraba cada molécula de mi ser. |
I testify, my brethren and sisters, to his divinity and power to save those who will come to him with broken hearts and contrite spirits. | Testifico, mis hermanos y hermanas, de Su divinidad y poder para salvar a los que vayan a Él con corazón quebrantado y espíritu contrito. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of testify in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.