i take you
- Examples
Why don't i take you and handsome to the airport? | ¿Por qué no te llevo al aeropuerto? |
Get in the car i take you down now - | Entra en el carro, te llevaré a casa. |
Well, i got an idea. Why don't i take you out for dinner tonight? | Tengo una idea ¿por qué no salimos a cenar esta noche? |
Thanks. Look, can i take you to dinner? | Mira, ¿Puedo invitarte a cenar? |
Well, if i take you, Then i have to take gordon and harris. | Si te llevo a ti también tengo que llevar a Gordon y Harris. |
Rose, could i take you out to dinner? | Rosa, te puedo llevar a cenar? |
Listen, if i take you to Istanbul you can make more money than here. | ¡Entendido! Si os llevo a Estambul, allí podéis hacer más dinero que aquí. |
Hey, what do you say i ditch work, And i take you to that... | Ey, que piensas si no voy a trabajar, y te llevo a ese... restaurante Thailandés para almorzar. |
That is the only reason i agreed to this meeting, mrs. Ewing, Because i take you as a woman of integrity, | Esa es la única razón por la que acepté esta reunión, señora Ewing, porque la tengo por una mujer con integridad, una palabra aparte de la de su marido. |
Well, how about if I take you to dinner tonight? | Bien, ¿qué tal si te llevo a cenar esta noche? |
Fievel, this is the last time I take you to America. | Fievel, es la última vez que te llevo a América. |
Hey, why don't I take you back to my place? | Oye, ¿por qué no te llevo a mi casa? |
Hey, how about I take you to La Cabanita tonight? | Oye, ¿que tal si te llevo a La Cabañita esta noche? |
It is the second time, Willems, I take you in hand. | Es la segunda vez, Willems, te tomaré en mis manos. |
I take you to the Champs Elysees, whatever you want. | Te llevo a los Campos Elíseos, lo que quieras. |
Shall I take you for a ride in the truck? | ¿Te llevo a dar una vuelta en el camión? |
Why don't I take you out to dinner tomorrow night? | ¿Por qué no te llevo a cenar mañana en la noche? |
Hey, why don't I take you back to my place? | Oye, ¿por qué no te llevo a mi casa? |
All right, get out of here before I take you with me. | Está bien, sal de aquí antes que te lleve conmigo. |
I take you, John Harrington, to be my husband. | Te tomo, John Harrington, para ser mi esposo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
