i still don't know
- Examples
It's been two months now and i still don't know | Han pasado 2 meses y todavia no lo se |
Or 60,000, in the blink of an eye. i still don't know what you mean. | 6 se pueden volver 60 o 60.000 en un parpadeo -Todavía no sé lo que quieres decir. |
I have seen that movie half a dozen times And i still don't know who the real spartacus is. And that is what makes that movie a classic whodunit. | He visto esa película media docena de veces y aún no sé quién es el auténtico Espartaco y eso es lo que convierte a esa película en un clásico imperecedero. |
I still don't know if we can trust him, Mr. Frodo. | Todavía no sé si podemos confiar en él, Sr. Frodo. |
I still don't know what she was doing there. | Yo todavía no sé lo que ella estaba haciendo allí. |
I still don't know if Powell was his real name. | Sigo sin saber si Powell era su verdadero nombre. |
I still don't know why they invited us for drinks. | Aún no sé por qué nos invitaron a unos tragos. |
Sure did, but I still don't know what it means. | Claro que sí, pero aún no sé qué significa. |
I still don't know why you spend money on me. | Aún no entiendo por qué gastas dinero en mí. |
But I still don't know why you're telling me this. | Pero aún no sé por qué me dice todo esto. |
To tell the truth, I still don't know what it is. | A decir verdad, yo aún no sé lo que es. |
I still don't know why she and her dad were there. | Aún no sé por qué ella y su papá estaban ahí. |
I still don't know why, but I started to cry. | Aún no sé por qué, pero empecé a llorar. |
I still don't know what we're doing here, Leo. | Aún no sé qué estamos haciendo aquí, Leo. |
But I still don't know what Jason Goss told you. | Pero todavía no sé lo que Jason Goss les ha contado. |
I still don't know why they invited us for drinks. | Aún no sé por qué nos invitaron a unos tragos. |
I still don't know really what the monolith is. | Todavía no sé muy bien lo que es el monolito. |
Mark. Sorry, but I still don't know when you can come back. | Mark, lo lamento pero todavía no sé cuándo puedes volver. |
Wagenbach didn't tell me, and I still don't know. | Wagenbach no me lo dijo, y aún sigo sin saberlo. |
I still don't know the meaning of that phrase. | Todavía no sé el significado de esa frase. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.