I should go

I should go today in supermarket and buy products.
Debo hoy ir en supermarket y comprar los productos.
Maybe I should go to the racetrack and ask around.
Quizás debería preguntar por él en el hipódromo.
Maybe i should go on first, alone.
Quizás debería hablar yo primero, a solas.
Hmm. Why do you think i should go on a date with you?
¿Por qué crees que debería salir contigo?
Maybe i should go back with them. At least i'd have a roof over my head.
Al menos tendría un techo sobre mi cabeza.
Isn't that great? And I think that you and i should go and visit her.
Y creo que tu y yo deberíamos hacerles una visita
They have said yes, but that i should go in the back, with four more people, balancing on the boxes of drinks.
Me han dicho que sí, pero que tendría que ir detrás, con cuatro personas más, haciendo equilibrios sobre las cajas de bebidas.
The embassy has delivered the new passport and informed me that i should go to the police to print the visa of Turkey to the new passport.
La embajada me ha entregado el nuevo pasaporte y me ha informado de que tendría que ir a la policía para estampar el visado de Turquía al nuevo pasaporte.
In the evening I was thinking if i should go out to see the city in the night, cause it was Friday, but Alexandra was too present in my thoughts and in the end i saw a film.
Por la noche estuve pensándome si salir a ver el ambiente nocturno de la ciudad, pues era el viernes, pero Alexandra estaba demasiado presente en mi pensamiento y al final me quedé viendo una película.
The doctor told me I should go on like before.
El médico me dijo que yo debía continuar como antes.
She said I should go back to the party.
Ella dijo que yo Debería volver a la fiesta.
I should go in first, just in case something happens.
Debería entrar primero, solo en caso de que pase algo.
I should go home, have a bath and clean my body.
Debería ir a casa, tomar un baño y limpiar mi cuerpo.
Maybe, I should go and drown myself in a well!
¡Tal vez, deba ir y ahogarme en un pozo!
Maybe I should go back to checking my email.
Tal vez debería volver a comprobar mi correo electrónico.
Well, I think maybe I should go back to the hospital.
Bueno, creo que tal vez debería volver al hospital.
Perhaps I should go back to my own time.
Tal vez deba regresar a mi propio tiempo.
We all agreed that I should go live in Germany.
Convinimos todo que debo ir vivo en Alemania.
Yeah, well, you told me that I should go see somebody.
Sí, bueno, me dijiste que debería ver a alguien.
He said I should go back and leave him alone.
Dijo que debía volver y dejarle en paz.
Word of the Day
spiderweb