revere
All that I revere rests in secrecy and silence. | Todo lo que reverencio descansa en secreto y en silencio. |
I revere a woman as my own Self. | Reverencio a la mujer como mi propio Ser. |
I revere the genius of its founding documents and its public institutions. | Reverencio el genio de sus documentos fundantes y de sus instituciones públicas. |
Dear friend, these are for a woman, to which I revere, that I love. | Querido amigo, son para una mujer, a la que venero, a la que amo. |
And to this day, I revere his memory as an original, if untutored philosopher on the roots of freedom for all men. | Y hasta el día de hoy, reverencio su memoria como un filósofo original, aunque no educado, de las raíces de la libertad para todos los hombres. |
I revere the people all around the world that live on this beautiful Planet, on which The Creator enable my coming as a man. | Venero la gente de todo el mundo que viven en este hermoso planeta, en la que el Creador habilitar mi venida como hombre. |
It reminds me of the awesome responsibility I have been given, a Holy one and I must NOT let down the ONE and ONLY one I REVERE! | ¡Me recuerda de la gran responsabilidad que me ha sido dada, una responsabilidad Santa y NO puedo decepcionar al ÚNICO a quien doy REVERENCIA! |
I realize that, although I revered him while he was alive; I revere him far more now, and I am pained that I did not have such reverence while he was alive. | Me doy cuenta de que, a pesar de que lo reverenciaban mientras él estaba vivo, yo le temen mucho más ahora, y me duele que no tenían tal reverencia, mientras él estaba vivo. |
I revere this doctor for all the lives she has saved. | Venero a esta médica por todas las vidas que salvó. |
I love you and I revere you like blood. | Te amo y te respeto como a mi sangre. |
Edwards I revere; his blunders I deplore. | Respeto a Edwards; sus errores garrafales deploro. |
I revere you like blood. | Te respeto como a mi sangre. |
I am nobody but a sinner saved by the grace and BLOOD of the ONE I REVERE! | ¡Yo no soy nada más que una pecadora salvada por la gracia y la sangre del ÚNICO A QUIEN DOY REVERENCIA! |
I am nobody but a sinner saved by the grace and blood of the ONE I REVERE! | Yo no soy nadie mas que una pecadora salvada por la gracia y la sangre del UNICO A QUIEN DOY REVERENCIA! |
It reminds me of the awesome responsibility I have been given, a Holy one and I must NOT let down the ONE and ONLY one I REVERE! | Me recuerda de la gran responsabilidad que me ha sido dada, una responsabilidad Santa y NO puedo decepcionar al UNICO a quien doy REVERENCIA! |
Both are teachers I revere, relentlessly prodding me to get out of my own way; although I must say that, so far, no word has rolled onto my fingers as many stones have—deliberately, if you ask me. | Ambos son profesores que reverencio, implacablemente pinchándome para salir de mi propia manera; aunque deba decir que, hasta ahora, ninguna palabra ha rodado sobre mis dedos tantas piedras tenga-deliberado, si usted me pregunta. |
As this puts me in the company of Harper Lee, Mark Twain, J. D. Salinger, William Golding, John Steinbeck and other writers I revere, I have always taken my annual inclusion on the list as a great honour. | Como esto me pone en la empresa de Harper Lee, Mark Twain, JD Salinger, William Golding, John Steinbeck y otros escritores que veneran, siempre he llevado a mi inclusión en la lista anual como un gran honor. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of revere in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.