poisoned
-envenenado
Past participle ofpoison.There are other translations for this conjugation.

poison

And you dare ask me if I poisoned her?
¿Y te atreves a preguntarme si yo la envenenado?
They say that I poisoned the water.
Ellos dicen que envenené el agua.
And then I poisoned his girlfriend.
Y entonces envenené a su novia.
All right, I poisoned Julia's pepper.
Está bien, envenené el ají de Julia.
That I poisoned the water?
¿Creen que envenené el agua?
They are saying I poisoned her.
Dicen que la envenené.
So I poisoned the water and then he drank wine.
Así que envenené el agua y entonces bebió vino.
You told me you would release my son if I poisoned him.
Me dijiste que liberarías a mi hijo si lo envenenaba.
Take it easy. Are you saying I poisoned him?
Tómatelo con calma. ¿Estás diciendo que lo envenenó?
A-are you saying I poisoned my baby?
¿E-está diciendo que envenené a mi bebé?
It's been three weeks since I poisoned anyone.
Hace tres semanas que no enveneno a nadie.
They say that I poisoned the water.
Dicen que yo envenené el agua.
I had a life, but I poisoned it.
Tenía una vida, pero la envenené.
I poisoned my husband and baby.
Yo envenené a mi marido y a mi bebé.
It doesn't mean I poisoned him.
Eso no quiere decir que lo he envenenado.
And then you came in the door and you said that I poisoned our marriage.
Y entonces entraste por la puerta y dijiste que había envenenado nuestro matrimonio.
You think I poisoned Adam, don't you, Lieutenant?
¿Crees que envenene a Adán?, ¿no es así, teniente?
You think I poisoned by husband?
¿Usted cree que envenené a mi esposo?
Are you saying I poisoned him?
¿Estás diciendo que lo envenenó?
I know what you think, they think that I poisoned it.
Ya sé lo que piensan todos que fui yo quien la envenenó.
Other Dictionaries
Explore the meaning of poison in our family of products.
Word of the Day
to rake