I please
PresentIconjugation ofplease.

please

So i'll do the dishes if i please.
Así que lavo los platos si quiero.
Um, but IPlease, go. My wife will see you.
Eh, pero yo... Por favor, vete. Mi mujer te verá.
Um, Emily, can I please just say one thing?
Eh, Emilly, por favor, ¿puedo decir solo una cosa?
Can i please have all my angels on the steps over here?
¿Puedo tener todos mis ángeles en los escalones más aquí?
So i'll do the dishes if i please.
Así que voy a lavar los platos, si te parece.
Can i please have some water?
¿Puedo tomar un poco de agua, por favor?
Can i please have 5 seconds?
¿Pueden darme 5 segundos, por favor?
Can i please call you back?
¿Puedo llamarte luego? No.
If you can't let me out of here, Then can i please have that juice box?
Si no puedes sacarme de aquí, puedo tomarme una caja de jugo?
May I please borrow the keys to your car, Richard?
¿Podrías por favor prestarme las llaves de tu auto, Richard?
Can I please relay a message to her, perhaps?
¿Puedo por favor relé un mensaje a ella, tal vez?
Can I please talk to you, just for two minutes?
¿Puedo por favor hablar contigo, solo por dos minutos?
Who is she and can I please see a picture?
¿Quién es y puedo ver una foto, por favor?
May I please have a moment with my lawyer?
¿Puedo por favor hablar un momento con mi abogado?
The company is mine to do as I please.
La compañía es mía para hacer lo que me plazca.
Can I please get a pen and piece of paper?
¿Puedes por favor conseguirme una pluma y un pedazo de papel?
Could I please speak to the person in charge?
¿Podría por favor hablar con la persona a cargo?
Can I please just see what's in that note?
¿Puedo ver por favor lo que hay en esa nota?
Can I please have Charlie Brown come to the stage?
¿Puedo por favor tenga a Charlie Brown llega a la etapa?
Curtis, can I please have a map to the lighthouse?
Curtis, ¿por favor puedo tienes un mapa del faro?
Other Dictionaries
Explore the meaning of please in our family of products.
Word of the Day
mummy