I panic
Present I conjugation of panic.

panic

When the sun starts to come up, I panic.
Cuando el sol empieza a salir, entro en pánico.
And suddenly there's the hospital, so I panic.
Y de repente está este hospital, y me aterroricé.
Every time my phone rings, I panic.
Cada vez que suena mi teléfono, me entra el pánico.
Which is nothing compared to what happens when I panic, believe me.
Nada comparado a lo que ocurre cuando me entra el pánico, créeme.
See, this is what happens, I panic.
Ves, esto es lo que me pasa, me entra el pánico.
Sometimes I panic in the moment, and I call it wrong.
A veces me pongo nerviosa en el momento, y hago cosas equivocadas.
See, this is what happens, I panic.
Verás, ésto es lo que sucede, me asusto.
Should I panic and think terrible things?
¿Es necesario que cunda el pánico y pensar cosas horribles?
I panic because of the things you set up.
Tengo pánico por las cosas que planeas.
Yes, why should I panic?
Sí, ¿por qué debería entrar en pánico?
I love food and I panic if I miss a meal.
Me encanta la comida y me da panico si pierdo una comida.
I'm sorry. When I panic, I throw things.
Lo siento, cuando entro en pánico, tiro cosas.
And I panic because I know what's waiting out there for her.
Y es debido a que sé lo que le espera.
I tend to overdo it when I panic.
Tiendo a pasarme de la raya cuando tengo miedo.
I panic if I think I have insulted Him in anyway.
Siento pánico Cuando pienso que lo he insultado de alguna manera.
Okay, can I panic now?
Está bien, ¿ahora puedo entrar en pánico?
What happens if I panic?
¿Y qué ocurre si entro en pánico?
I panic in water, if anything.
Me da pánico el agua, como mucho.
At first, I panic.
En primer lugar, me pánico.
When I'm in an awkward situation, I panic and invite people to things...
Cuando estoy en una situación incómoda, me entra el pánico e invito a gente a cosas...
Other Dictionaries
Explore the meaning of panic in our family of products.
Word of the Day
frozen