i only want

And what if i only want to go out with one of you?
¿Y qué pasa si solo quiero salir con una de ustedes?
Thank you, but right now, i only want to talk to your security chief.
Gracias, pero ahora mismo, yo solo quiero hablar con su jefe de seguridad.
And i only want you to be happy, and i like our marriage.
Yo solo quiero que seas feliz con nuestro matrimonio.
I only want to ask you a couple of questions.
Yo solo quiero preguntarle un par de preguntas .
Mi husband and I only want to work with dignity, right?
Mi esposo y yo solo queremos trabajar con dignidad, ¿cierto?
And I only want to go to bed with her.
Y solo quiero ir a la cama con ella.
But I only want the kingdom of your heart,
Pero yo solo quiero el reino de tu corazón.
Your friend Lilah and I only want to help you.
Tu amiga Lilah y yo solo queremos ayudarte.
I only want to see one of your shows, Ned.
Solo quiero ver uno de tus shows, Ned.
Kenzi, you know I only want what's best for her.
Kenzi, sabes que solo quiero lo mejor para ella.
Charles, I only want to hear the good tonight.
Charles, yo solo quiero oír las cosas buenas esta noche.
Don't be spiky, when I only want what you want.
No seas irritante, cuando solo quiero lo que quieres tú.
I only want what's best for my husband and my family.
Solo quiero lo mejor para mi marido y mi familia.
Julie... you know I only want what's best for you.
Julie... Sabes que solo deseo lo mejor para ti.
Edith, you understand I only want what's best for you.
Edith, debes comprender que solo quiero lo mejor para ti.
I only want to deal with one of your clients.
Solo quiero tratar con uno de sus clientes.
You didn't... no, I only want to know one thing:
Tú no— No, solo quiero saber una cosa:
But I only want to know if you're happy.
Pero yo solo quiero saber si eres feliz.
I only want my son to be a leader.
Yo solo quiero que mi hijo sea un líder.
I only want to see my people free, Master Jedi.
Solo quiero ver a mi pueblo libre, maestro Jedi.
Word of the Day
to faint