obey
I obeyed a voice that told me I should go back. | Obedecí a una voz que me dijo que debía regresar. |
I obeyed his orders and left the battle before it was finished. | Obedecí sus órdenes y abandoné la batalla antes de que hubiese acabado. |
I obeyed—until ten months ago, a day which changed my life forever. | Obedecí – hasta hace diez meses, un día que cambió mi vida para siempre. |
I obeyed my heart so many times. | Obedecí a mi corazón tantas veces. |
Startled, I obeyed and stopped my sobbing. | Sobresaltado, obedecí y paré mi sollozar. |
I obeyed your father's order to the letter. | Obedecí las órdenes de tu padre al pie de la letra. |
I obeyed, and was glad to obey. | Obedecí y me alegré de obedecer. |
While I obeyed him most of the time, I also wanted to rebel. | Si bien yo lo obedecía la mayoría de las veces, también quería rebelarme. |
I obeyed the woman's wishes, and I left. | Accedí a su petición, Y me fui. |
I obeyed the woman's wishes, and left. | Accedí a su petición, Y me fui. |
I obeyed in any kind of situation and offered the full tithe as my top priority. | Obedecí ante toda situación y ofrecí todo el diezmo como mi mayor prioridad. |
I obeyed my father. | Obedecí a mi padre. |
I obeyed the rules. | Obedecí las normas. |
Have I obeyed my parents? | ¿Obedecí a mis padres? |
I obeyed your wishes for so many years just to pay the meal you once offered me. | Obedecí sus deseos por muchos años para pagar la comida que una vez me dio. |
I obeyed, and wrote readily. | Obedecí y escribí sin dificultad. |
I obeyed your wishes, Father. Good. | Tal y como usted me dijo, padre. |
To the extent that I obeyed, my soul prospered, everything went well, and answers to all my prayers were given and received. | En la medida en que obedecía, mi alma prosperaba; todo marchaba bien y obtenía respuestas a todas mis oraciones. |
Unable to walk for two days, I understood that I would only reach Santiago if I obeyed my own personal rhythm. | Imposibilitada de andar durante dos días, me di cuenta de que solo conseguiría llegar a Santiago si obedecía a mi ritmo personal. |
I obeyed and with a feeling of being transported through that tiny space, I found myself on the other side of the wall. | Obedecí y con una sensación de ser transportada a través de ese pequeño espacio, me encontré a mí misma en el otro lado de la pared. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of obey in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
